bonnet

German translation: Motorhaube

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bonnet
German translation:Motorhaube
Entered by: Markus Perndl

19:44 Jan 10, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: bonnet
So, if you're driving in Australia where there are some massive jumps, you should use the fast bump to stop the suspension topping out and ripping through the bonet.
Markus Perndl
Austria
Local time: 07:18
Motorhaube
Explanation:
-
Selected response from:

David Seycek
Austria
Local time: 07:18
Grading comment
Besten Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Motorhaube
David Seycek
4 +4Kühlerhaube/Motorhaube
Hans G. Liepert


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
bonet
Kühlerhaube/Motorhaube


Explanation:
eigentlich 'bonnet' / hood

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
9 mins
  -> Danke - erinnert mich an einige Strassen in Berlin!

agree  Petra51
1 hr
  -> danke

agree  Ingeborg Gowans (X): w/Steffen ditto
2 hrs
  -> Ingeborg, Steffen hat nichts gesagt - vielleicht haben seine Zähne auf den Berliner Strassen so geklappert

agree  Carolin Haase
13 hrs
  -> Danke

neutral  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Kühlerhaube ist in der Umgangssprache zwar gebräuchlich, aber KFZ-terminologisch nicht ganz korrekt (wie 'Stoßstange', die ja korrekterweise heute 'Stoßfänger' heißt) .
15 hrs
  -> Sorry Irene, das ist Unfug, schau Dir mal den Originaltext an und erzähl mir dann, ob der nach DIN oder ISO geschrieben ist
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
bonet
Motorhaube


Explanation:
-


    Reference: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=/gQPU.&search=bonnet
David Seycek
Austria
Local time: 07:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CzechCzech
PRO pts in category: 23
Grading comment
Besten Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
8 mins

agree  Esther Williamson
14 mins

agree  Bogdan Burghelea
22 mins

agree  Petra51
1 hr

agree  Friedrich Reinold: As the Queen would call it ...
2 hrs

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Genau! Natürlich müsste es im Britspeak 'bonnet' heißen...
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search