nonresponsive

German translation: Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nonresponsive
German translation:Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet.
Entered by: Bärbel Schrader-Prinz

22:19 Jul 9, 2010
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Gerichtsdeutsch
English term or phrase: nonresponsive
Aus einem Gerichtsprotokoll.

Während der Vernehmung eines Zeugen gibt dieser eine ausweichende Antwort und verheddert sich.

[Anwalt] Dr. XXXXX: "Objection; nonresponsive."
The Court: "Restate your question for the witness."

Gibt es hierfür einen Standardbegriff? Herzlichen Dank im Voraus!
Nicole Schnell
United States
Local time: 18:57
Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet.
Explanation:
Anwalt: Einspruch - Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet.
Darum geht es doch: Er hat zwar etwas gesagt, aber die Frage wurde nur ausweichend beantwortet, deshalb muss sie neu formuliert werden.
Ich finde leider keine Ein-Wort-Lösung dafür, ist vielleicht auch nicht nötig.
Selected response from:

Bärbel Schrader-Prinz
Germany
Local time: 03:57
Grading comment
So habe ich das verwendet. Vielen herzlichen Dank an Bärbel und an alle Kollegen!
:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ausweichend
Andrea Melletat
4(Antwort) nicht sachbezogen
Ellen Kraus
3 +1Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet.
Bärbel Schrader-Prinz
3Der Zeuge wird die Frage nicht beantworten
Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ)


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ausweichend


Explanation:
Du hast den Begriff bereits selbst in der Frage genannt. Diese Umschreibung habe ich oft in Protokollen von Gerichtsterminen und auch in amtlichen Ermittlungsakten der Staatsanwaltschaften gelesen und dies auch schon selbst so übersetzt. Sollte im Text noch ein anderer Begriff zu finden sein, der eigentlich zu dieser Übersetzung führen würde, so könnte man hier allenfalls mit "verschlossen" übersetzen.

Andrea Melletat
Germany
Local time: 03:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristin Sobania (X)
1 hr
  -> danke!

agree  Steffen Walter
5 hrs
  -> danke!

disagree  Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ): non-responsive = schweigen, nicht ausweichen, so weit ich weiss
3 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Antwort) nicht sachbezogen


Explanation:
würde ich sagen

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2010-07-10 09:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

eine sachbezogene Stellungnahme oder Antwort zu erhalten, war nicht möglich:
Gespräche ... Zur Auflösung habe ich keine Antwort erhalten und das geht nun seinen Weg. ... keine fall- und sachbezogene Stellungnahme! ...
forum.computerbild.de/.../1-1-16000-voip-beim-anwalt_17278-4.html

Ellen Kraus
Austria
Local time: 03:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 145
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet.


Explanation:
Anwalt: Einspruch - Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet.
Darum geht es doch: Er hat zwar etwas gesagt, aber die Frage wurde nur ausweichend beantwortet, deshalb muss sie neu formuliert werden.
Ich finde leider keine Ein-Wort-Lösung dafür, ist vielleicht auch nicht nötig.

Bärbel Schrader-Prinz
Germany
Local time: 03:57
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
So habe ich das verwendet. Vielen herzlichen Dank an Bärbel und an alle Kollegen!
:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ): schon eher
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Der Zeuge wird die Frage nicht beantworten


Explanation:
Objection = Anwalt unterbricht das Kreuzverhoer aus einem Grund. daher kann die Antwort nicht sein "Der Zeuge HAT die Frage nicht beantwortet." Das laege ja in der vergangenheit.

Andererseits geht es hier um US spezifischen Prozesskram und bisher weiss niemand etwas genaues. Ich versuche es mal weiter.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days12 hrs (2010-07-13 10:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

obwohl quatsch, es sieht so aus: die gegenseite sagt: "Der Zeuge hat die Frage nicht beantwortet"

Richter (zum Anwalt der de Zeugen vernimmt): "Formulieren Sie neu"

Frau Schrader-Prinz hat also Recht.

Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ)
Germany
Local time: 03:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search