uniones civiles

Portuguese translation: uniões de facto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:uniones civiles
Portuguese translation:uniões de facto
Entered by: Jorge Freire

12:46 Aug 7, 2008
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Human Resources
Spanish term or phrase: uniones civiles
Mayor número de días para situaciones especiales: paternidad, lactancia, uniones civiles

Numa lista de benefícios para os empregados de uma empresa. A que correspondem estas uniões? Casamentos e uniões de facto? Será alguma forma politicamente correcta de englobar tudo? Obrigada por qualquer ajuda.
Cristina Pereira
Local time: 20:05
uniões de facto
Explanation:
Olá, Cristina!
Trata-se do que é designado em Portugal por uniões de facto
Selected response from:

Jorge Freire
Local time: 20:05
Grading comment
Obrigada pela ajuda, Jorge!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2uniões civis
Hander Heim
5 +1Uniao civil
Maria Fandiño
5uniões de facto
Jorge Freire
4uniões de facto
Maria Teresa Borges de Almeida


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
uniões civis


Language variant: Brazilian

Explanation:
Wikipedia
Unión civil
Una unión civil es uno de los varios términos usados para un estado civil similar al matrimonio, creados típicamente para permitir el acceso de las parejas homosexuales a las ventajas gozadas por las parejas heterosexuales casadas. En algunos lugares, las uniones civiles están también disponible para los heterosexuales que no desean formalizar su relación en un matrimonio. Estas uniones heterosexuales reciben el nombre legal de unión libre.

Hander Heim
Brazil
Local time: 16:05
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Colasanto: É aquela realizada só no cartório e sem a intervenção da Igreja
14 mins

agree  Egmont
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Uniao civil


Explanation:
veja o que fala o wikipedia
Uma união civil é uma união reconhecida similar ao casamento. começando pelas Dinamarca em 1989, as uniões civis, com diferentes nomes, foam estabelecidas por lei em vários países desenvolvidos para dar aos casais de pessoas do mesmo sexo direitos e responsabilidades similares (e, em alguns países, idênticos) aos do casamento civil de pessoas de sexos opostos. Em algumas jurisdições, como no Québec e Nova Zelândia, as uniões civis são abertas também a casais de sexos opostos.

A maioria dos países que permitem uniões civis reconhece as uniões realizadas em países estrangeiros se elas forem equivalentes às suas próprias; por exemplo, o Reino Unido lista as uniões equivalentes no Civil Partnership Act Schedule 20.

Críticos das uniões civis dizem que elas representam um status separado, diferente do casamento.[1][2] Outra crítica é que as uniões civis são uma forma de permitir o casamento entre pessoas do mesmo sexo através do uso de um nome diferente.


    Reference: http://pt.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%A3o_civil
Maria Fandiño
Argentina
Local time: 16:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandra Vuotto
7 mins
  -> gracias Alejandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
uniões de facto


Language variant: Pt pt

Explanation:
Olá, Cristina!
Trata-se do que é designado em Portugal por uniões de facto

Jorge Freire
Local time: 20:05
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 2
Grading comment
Obrigada pela ajuda, Jorge!
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uniões de facto


Language variant: PT(pt)

Explanation:
Termo que designa não só as uniões de duas pessoas de sexos diferentes, mas também as uniões de duas pessoas do mesmo sexo. Ver http://es.wikipedia.org/wiki/Unión_civil e www.arandadeduero.es/extranet/noticias/ficheros/20060315101...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 20:05
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search