Mar 12, 2008 11:53
16 yrs ago
3 viewers *
English term

blank correction

Non-PRO English to Spanish Science Biology (-tech,-chem,micro-)
Hola a todos:

He encontrado "blank correction" como "corrección en blanco" en textos paralelos, pero no sé si se trata de una traducción muy literal. Alguien tiene una sugerencia mejor?

Muchas gracias!!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Sinead --, RNAtranslator

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Laurafm Mar 13, 2008:
Si dispusiera de más contexto lo habría puesto. Sé que lo ideal es tener material de referencia, pero el ideal no siempre corresponde a la situación de trabajo real. Sólo dispongo de una frase: "Blank correction in Verify Dispense step". Gracias!!
RNAtranslator Mar 12, 2008:
Sí, yo tengo una sugerencia mejor: que digas en qué consiste el experimento o prueba y que pongas al menos la frase en que está el término como sugiere María Claudia Filgueira. Aquí y en cualquier pregunta que hagas.
M. C. Filgueira Mar 12, 2008:
Esto no se puede traducir de manera pertinente sin contexto. Es necesario que proporciones la frase completa. Tal vez se trate de la corrección de un resultado analítico por sustracción del valor obtenido con el blanco.

Proposed translations

5 mins

correción de/en blanco (de muestra)

"MODO ANALITICO (MONOREACTIVO, BI Y
TRIREACTIVO)
• Cinética con detección de linealidad.
• Punto Final Mono y Bicromático , con o sin blanco
de reactivo y corrección de blanco de muestra.
• Dos puntos de Medida: Con o sin blanco muestra.
• Repetición automática con reducción de muestra.
• Curva de calibración para metódos no lineales.
• Check Prozona, especial para Test de Inmunología.
• Cut-off."

[PDF] SPINLAB 100 nuevoFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
de reactivo y corrección de blanco de muestra. ... sample blank correction. • Two point measurement; with or without slope. blank. ...
www.spinreact.com/uploads/pdf/Brochure SPINLAB-100.pdf - Páginas similares


PDF] Orion Star Medidor SerieFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
La corrección en blanco se produce de manera automática en la calibración con ...... 50.1 mV. Blank correction. blank. 0.123 ppb. Operator. Operator ______ ...
www.thermo.com/eThermo/CMA/PDFs/Articles/articlesFile_30309... - Páginas similares

[PDF] Técnica Pecuaria en MéxicoFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
blank correction. (final blank bag weight / initial blank bag weight); .... FDN; C1=corrección de blanco (peso de bolsa. blanco final / peso de la bolsa ...
redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/613/61344304.pdf - Páginas similares


Quimiometría - Resultado de la Búsqueda de libros de Googlede Carlos Mongay Fernández - 2005
Respuesta: Para saber si es necesaria una corrección del blanco se deberá determinar la ordenada en el origen, e inquirir si es significativamente distinta ...
books.google.es/books?isbn=8437059232...
Something went wrong...
8 mins

corrección de blanco/correción con (por) blancos

Depende del contexto, podría ser corrección por/con blancos si se trata de una corrección usando blancos (disoluciones, en el caso de espectrofotometría, que no contienen nada en solución para calibrar las lecturas)

Si se trata de corregir un blanco erróneo, sería una corrección del blanco, pero me parece una opción menos probable. De nuevo, dependería del contexto..

Espero que esto te sea de ayuda
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search