Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
Venit bază
English translation:
basic pay/wage
Added to glossary by
irina smalley
Feb 25, 2008 14:40
16 yrs ago
3 viewers *
Romanian term
Venit bază
Romanian to English
Bus/Financial
Accounting
payslip
"Venit bază" - rubrică în fluturaş.
Mulţumesc
Mulţumesc
Proposed translations
(English)
5 | basic pay/wage | irina smalley |
3 +5 | basic income | andreea irimia |
5 | Base pay | Marinela Sandoval |
3 | base income | Anca Nitu |
Change log
Feb 26, 2008 23:57: irina smalley Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
basic pay/wage
pe orice fluturas in Anglia apare 'basic wage', desi traducerea cuvantului venit ar fi income.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
2 mins
basic income
Peer comment(s):
agree |
Lia Sabau
43 mins
|
Multumesc!
|
|
agree |
anamaria bulgariu
1 hr
|
Multumesc!
|
|
agree |
Lydia Molea
1 hr
|
Multumesc!
|
|
agree |
Tradeuro Language Services
1 hr
|
Va multumesc!
|
|
neutral |
Anca Nitu
: basic income = venitul minim ( garantat): http://en.wikipedia.org/wiki/Guaranteed_minimum_income/ termenul din granddic este incorect sau caduc , pentru salariile de baza se foloseste "base" a se vedea pe net
4 hrs
|
http://www.granddictionaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_...
|
|
agree |
Andrei Ersek
7 hrs
|
Multumesc!
|
48 mins
4 hrs
base income
http://www.google.ca/search?hl=en&q=base income&meta=
Base Income: equals net income, excluding OAS benefits, of the previous year.
http://www.totrov.com/english/gl_gov_sp_rip.htm
Base Income: equals net income, excluding OAS benefits, of the previous year.
http://www.totrov.com/english/gl_gov_sp_rip.htm
Something went wrong...