Tariffa sottotitolaggio AR>IT
Thread poster: Stefania Sandò
Oct 15, 2019

Ciao a tutti, sono nuova, mi scuso se sono off topic o se mi trovo nel posto sbagliato per fare questa domanda, per favore siate clementi.
Mi hanno chiesto di creare dei sottotitoli in italiano per una serie di interviste in arabo marocchino, non vi è un testo scritto, quindi non posso quantificare la mole del testo in cartelle. Quello che so è che, indicativamente, si tratta di circa 180 minuti di video. Come dovrei muovermi per pattuire la tariffa?
Grazie a tutti


Eleonora Arisi
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tariffa sottotitolaggio AR>IT







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »