This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios
Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Derecho: (general)
Derecho: contrato(s)
Derecho: impuestos y aduanas
Economía
Negocios / Comercio (general)
Publicidad / Relaciones públicas
Inversiones / Valores
Certificados, diplomas, títulos, CV
También trabaja en
Finanzas (general)
Contabilidad
Minería y minerales / Gemas
Transporte / Fletes
Seguros
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Master's degree - Buenos Aires University
Experiencia
Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Apr 2007
inglés al español (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires) inglés al español (Universidad Nacional de Buenos Aires) español al inglés (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires) español al inglés (Universidad Nacional de Buenos Aires)
I am a certified legal translator, graduated from the University of Buenos Aires, with more than 10 years’ experience in the legal industry. I worked as an in-house translator for one of the largest law firms in the world. As such, I had the opportunity to deal with a wide array of texts and language variants since I was in contact with the offices based in Argentina, Chile, Colombia, Mexico, Peru, Spain and USA. I specialize in the translation of legal and financial documents, but I have been regularly entrusted with marketing materials for law firms and projects on HR, hospitality and the port industry. I am a member of the International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI), the American Translators Association (ATA), and the Professional Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires (CTPCBA).
Palabras clave: translation, translator, english, spanish, legal, contracts, agreements, property, law, power of attorney. See more.translation, translator, english, spanish, legal, contracts, agreements, property, law, power of attorney, POA, bankruptcy pleadings, by laws, company, corporation, minutes, agenda, criminal, procedural, insurance, real estate, accounting, financial statements, banking, tax, taxation, economics, education, oil, gas, certified, law firm. See less.