Working languages:
Spanish to Portuguese
Portuguese to Spanish
English to Portuguese

Fabrício Taborda
Legal, Technical, TI, medical

Brasília, Distrito Federal, Brazil
Local time: 14:22 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected

 Your feedback
What Fabrício Taborda is working on
info
Apr 8, 2023 (posted via ProZ.com):  Just finished a software license contract for a major university and an academic article in civil & structural engineering. ...more »
Total word count: 2600

User message
Welcome to my ProZ.com profile! I'm Fabrício, a Brazilian translator who is passionate about my profession and willing to provide customers with translations in the fields I am specialized in. One of the things I love the most is to learn about language!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Language instruction, Translation, Transcription, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceMedical: Health Care
Medical (general)Nutrition
SafetyAgriculture
Energy / Power GenerationGeology

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
Spanish to Portuguese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word
Portuguese to Spanish - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word
English to Portuguese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word
Spanish - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word
Portuguese to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 35, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries EN
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish (Diplomas of Spanish as a Foreign Language, verified)
Memberships ABRATES
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Personal Translator, ProZ.com Translation Center, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio
CV/Resume English (ODT)
Professional practices Fabrício Taborda endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I'm Fabrício, a Brazilian translator who is passionate about my profession and willing to provide customers with translations in the fields I am specialized in. One of the things I love the most is to learn about language!

I acquired knowledge of the Spanish language while living in mexico from 2010 to 2015.

I graduated as an Business Administration in 2018 from the Universidade do Sul de Santa Catarina, Brazil. I have been working as a translator since 2022 and, as a technical writer.

Services:

  1. replace textTranslation EN<>PT(BR) and ES<>EN
  2. html cleanerRevision
  3. Word to htmlTechnical writing




This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish4
Top general field (PRO)
Tech/Engineering4
Top specific field (PRO)
IT (Information Technology)4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
English to Portuguese1
Specialty fields
Other fields
Keywords: portuguese, spanish, technology




Profile last updated
Feb 22