Miembro desde Dec '05

Idiomas de trabajo:
inglés al español
inglés al gallego
gallego al español
español al gallego
francés al español

Fernando Vidal Carballido

Galicia, España
Hora local: 08:51 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español (Variant: Standard-Spain) Native in español, gallego Native in gallego
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive entries
Tipo de cuenta Traductor autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Afiliaciones Blue Board: Fernando Vidal
Servicios Translation, Editing/proofreading, Training
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Org./Desarr./Coop. Internacional
Gobierno / PolíticaHistoria
Recursos humanosPublicidad / Relaciones públicas
Negocios / Comercio (general)

Moneda preferida EUR
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 61, Preguntas respondidas: 26, Preguntas formuladas: 3
Comentarios en el Blue Board de este usuario  6 comentarios

Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Translation and Interpreting
Experiencia Años de experiencia de traducción: 16 Registrado en ProZ.com: Sep 2000 Miembro desde Dec 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al gallego (Universidad de Vigo)
gallego al español (Universidad de Vigo)
francés al gallego (Universidad de Vigo)
español al gallego (Universidad de Vigo)
francés al español (Universidad de Vigo)


Miembro de ASETRAD
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, LocStudio, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Swordfish, Wordbee, Wordfast, XTM
URL de su página web http://www.acribia.es
CV/Resume CV available upon request
Cursos de formación realizados SDL Trados Studio 2009 Intermediate for Translators
Upgrading from SDL Trados 2007 to SDL Trados Studio™ 2011
Introducción a XTM Cloud 7.2 [download]
Prácticas profesionales Fernando Vidal Carballido apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Sobre mí
Medicine
Pharmaceuticals
Finance

Degree in translation (University of Vigo)

Director of the online translation magazine La linterna del traductor (http://traduccion.rediris.es)

Palabras clave: prospecto, medicina, RCP, financiero, finance, medicine, European Union, international organizations, UN, organizaciones internacionales, UE, EU, pharmacology, farmacología, español, spanish, english, inglés, gallego, galician, traductor, tradutor, translator, traducteur, translations, traducciones, glosario, TRADOS, Déjà Vu, memoQ, protocolo, estudio, ensayo, assay, trial, medical trial


Última actualización del perfil
Jul 17






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros