Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Единый диспансер им. Х Октября
English translation:
Universal Dispensary Named After the X of October
Added to glossary by
Nadezhda Golubeva
Oct 17, 2015 15:45
8 yrs ago
Russian term
Единый диспансер им. Х Октября
Russian to English
Other
Education / Pedagogy
В 1938 году «Единый диспансер им. Х Октября» был переименован в «Поликлинику № 64 им. Х Октября Сталинского района города Москвы».
Change log
Oct 17, 2015 17:27: Alexander Konosov changed "Language pair" from "English to Russian" to "Russian to English"
Oct 22, 2015 06:26: Nadezhda Golubeva Created KOG entry
Proposed translations
-1
27 mins
Selected
Universal Dispensary Named After the X of October
***
Peer comment(s):
neutral |
Elena Ow-Wing
: Dispensary - это аптечный пункт, а сейчас еще и магазин по продаже марихуаны:https://en.wikipedia.org/wiki/Dispensary / Ради справедливости: в том же источнике в Кении и Индии это primary care facility, но в англояз. странах не поймут.
1 hr
|
disagree |
Artyom Timeyev
: I believe that "dispensary" is an incorrect translation of the Russian "dispanser". It must be one of the translator's false friends.
265 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
unified (health) clinics/ unified health center and clinics named after
Единый диспансер - советская реалия, поэтому переводить нужно по смыслу. Нашла такое описание:
23 сентября 1931 года решением заседания секции здравоохранения было принято решение организовать Единый диспансер. Идея единого диспансера заключалась в создании здравпунктов на крупных промышленных предприятиях и открытие центрального лечебного учреждения.
Думаю, что ближе всего к этому понятию будет
unified health clinics: https://wmich.edu/unifiedclinics
health center: https://www.wmich.edu/healthcenter/counseling/substance-abus...
Здесь просто по смыслу: единый диспансер это сеть здравпунктов и "привязанной" к ним больницы.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-17 17:51:44 GMT)
--------------------------------------------------
Забыла дать ссылку на русский источник: http://pol1.tomsk.ru/about/history/
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-17 18:02:26 GMT)
--------------------------------------------------
Primary care facility подходит для здравпунктов, но не отражает понятие "диспансера". Я бы остановилась на unified health clinics and center named after...
23 сентября 1931 года решением заседания секции здравоохранения было принято решение организовать Единый диспансер. Идея единого диспансера заключалась в создании здравпунктов на крупных промышленных предприятиях и открытие центрального лечебного учреждения.
Думаю, что ближе всего к этому понятию будет
unified health clinics: https://wmich.edu/unifiedclinics
health center: https://www.wmich.edu/healthcenter/counseling/substance-abus...
Здесь просто по смыслу: единый диспансер это сеть здравпунктов и "привязанной" к ним больницы.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-17 17:51:44 GMT)
--------------------------------------------------
Забыла дать ссылку на русский источник: http://pol1.tomsk.ru/about/history/
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-17 18:02:26 GMT)
--------------------------------------------------
Primary care facility подходит для здравпунктов, но не отражает понятие "диспансера". Я бы остановилась на unified health clinics and center named after...
17 hrs
prevention and early treatment (intervention) center, prevention and monitoring center
Именно этим отличается диспансер от любого другого медицинского учреждения, хотя согласен, точного аналога нет, любой перевод - по необходимости описательный.
Discussion