Glossary entry (derived from question below)
português term or phrase:
Presilhas (in the context of surgical sutures)
inglês translation:
clamps
Added to glossary by
Marlene Curtis
Jul 2, 2010 16:05
13 yrs ago
português term
Presilhas (in the context of surgical sutures)
português para inglês
Medicina
Medicina: instrumentos
microbiology, surgery
This is to do with microbiology lab tests on surgical sutures and needles and associated accessories, to test for contamination before packaging. The type of suture is listed as "Linho" which I think is going to be linen or the type of material that the suture is made of. Thanks in advance all
Proposed translations
(inglês)
4 | clamps | Marlene Curtis |
4 | Butterfly tabs or sutures. | Andrew Hunt |
Change log
Jul 7, 2010 11:34: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/12525">Marlene Curtis's</a> old entry - "Presilhas (in the context of surgical sutures)"" to ""clamps""
Jul 7, 2010 11:34: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
10 minutos
Selected
clamps
http://www.google.com/#hl=en&q=suture clamps&aq=&aqi=&aql=&o...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-07-02 16:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
http://books.google.com/books?id=5t5sfi_WFtQC&pg=PA402&lpg=P...
Note from asker:
Thanks Marlene, you and Andrew have pointed me in the right direction. I think I'll go with "suture clamps". Cheers |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tks Marlene"
19 minutos
Butterfly tabs or sutures.
Clamps in standard surgergical terms wud probably suffice but I feel in this instance it shud be something a bit more delicate, perhaps there is even a more technically appropriate term than this one I offer?
Note from asker:
Thanks Andrew, you and Marlene have pointed me in the right direction. I think I'll go with "suture clamps". Cheers |
Something went wrong...