Glossary entry

German term or phrase:

strafbewehrte Unterlassungsverpflichtungserklärung

French translation:

déclaration formelle d'abstention punissable en cas de non-respect

Added to glossary by Michael Hesselnberg (X)
Dec 21, 2005 20:04
18 yrs ago
1 viewer *
German term

strafbewehrte Unterlassungsverpflichtungserklärung

German to French Law/Patents Law (general) Jugement
"[Die Beklagte hat] den Kläger zur Abgabe einer ***strafbewehrten Unterlassungsverpflichtungserklärung*** aufgefordert, wonach der Kläger es unterlassen sollte, im geschäftlichen Verkehr unter der Internetadresse www.xxxxx näher bestimmte Produkte und Dienstleistungen anzubieten..."
Proposed translations (French)
4 +1 déclaration formelle d'abstention punissable en cas de non-respect

Discussion

Non-ProZ.com Dec 21, 2005:
Cela donne : " . . . l�invitant � lui remettre une d�claration formelle de renonciation sous peine de sanction, d�claration aux termes de laquelle le demandeur renoncerait � proposer des produits et services..."

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

déclaration formelle d'abstention punissable en cas de non-respect

strafbewehrt est une expression très ancienne qui n'est presque plus utilisée
Peer comment(s):

agree Elodie Bonnafous
1060 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un grand merci ! Une fois débroussaillé, cela peut donner : 1/ renonciation formelle sous peine de sanction (en cas de contravention) ; 2/déclaration de renonciation/ de désistement sous peine de sanction (en cas de contravention) ; 2/ déclaration par laquelle il renonce à.../de désistement sous peine de sanction (en cas de contravention)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search