Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
coupé
Italian translation:
perdere contatto
Added to glossary by
Angela Monetta
Apr 23, 2009 08:18
15 yrs ago
1 viewer *
French term
coupé
French to Italian
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Manuale d'uso di un lettore MP3
Ne pas utiliser le lecteur en conduisant un véhicule, afin de ne pas être coupé de l’environnement
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | perdere contatto | justdone |
4 +3 | per non essere tagliati fuori/estraniarsi dall'ambiente circostante | silviavassallo Vassallo |
4 +3 | isolato | Silvia Carmignani |
3 | interrotto/i | Francesca Siotto |
Change log
Apr 23, 2009 08:51: Emanuela Galdelli changed "Field (write-in)" from "maNUALE D\'USO DI UN LETTORE MP3" to "Manuale d\'uso di un lettore MP3"
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
perdere contatto
un'alternativa
per non perdere contatto con l'ambiente esterno
Interessante paio di auricolari marchiati Outi, che sfruttano la tecnologia della conduzione ossea per riprodurre musica senza ***perdere contatto*** con l'ambiente esterno. Compatibili anche con iPod.
http://www.macitynet.it/macity/aA30966/vibe_body_sound_arriv...
--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2009-04-23 09:04:57 GMT)
--------------------------------------------------
sull'uso di "perdere contatto", la frase tipica "perdere contatto con la realtà"
http://www.google.it/search?hl=it&q="perdere contatto con la...
per non perdere contatto con l'ambiente esterno
Interessante paio di auricolari marchiati Outi, che sfruttano la tecnologia della conduzione ossea per riprodurre musica senza ***perdere contatto*** con l'ambiente esterno. Compatibili anche con iPod.
http://www.macitynet.it/macity/aA30966/vibe_body_sound_arriv...
--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2009-04-23 09:04:57 GMT)
--------------------------------------------------
sull'uso di "perdere contatto", la frase tipica "perdere contatto con la realtà"
http://www.google.it/search?hl=it&q="perdere contatto con la...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!"
+3
6 mins
per non essere tagliati fuori/estraniarsi dall'ambiente circostante
Usare un lettore mp3 nel traffico può avere appunto questa conseguenza.
Peer comment(s):
agree |
Laura Massara
16 mins
|
agree |
Bruno Musarra
17 mins
|
agree |
Carole Poirey
20 mins
|
+3
8 mins
isolato
.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-04-23 08:28:05 GMT)
--------------------------------------------------
...per non isolarsi dall'ambiente (sonoro circostante)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-04-23 08:28:05 GMT)
--------------------------------------------------
...per non isolarsi dall'ambiente (sonoro circostante)
Peer comment(s):
agree |
Laura Massara
14 mins
|
Grazie
|
|
agree |
Catherine Prempain
3 hrs
|
Grazie
|
|
agree |
Agnès Levillayer
5 hrs
|
Grazie
|
5 mins
interrotto/i
letteralmente vuol dire interrotto. Suppongo ci si riferisca al fatto che il lettore potrebbe 'saltare' in macchina, talvolta in presenza di buche ecc. ..anche se, ad esempio con l'iPod, non capita praticamente più questo problema..però con i lettori a CD succede eccome!
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-04-23 08:28:59 GMT)
--------------------------------------------------
beh io ascolto musica in macchina, ma non mi distraggo per questo :-)
agg.
1 tagliato: cette robe est coupée mais pas cousue, questo vestito è tagliato ma non cucito // un livre non —, un libro intonso // vin —, vino tagliato // une veste bien coupée, una giacca tagliata bene; cheveux coupés en brosse, capelli tagliati a spazzola
2 interrotto: la ligne téléphonique est coupée, la linea telefonica è interrotta
3 (arch.) pan —, angolo smussato
4 (di animale) castrato
5 (arald.) tagliato, diviso in sbarra.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-04-23 08:28:59 GMT)
--------------------------------------------------
beh io ascolto musica in macchina, ma non mi distraggo per questo :-)
agg.
1 tagliato: cette robe est coupée mais pas cousue, questo vestito è tagliato ma non cucito // un livre non —, un libro intonso // vin —, vino tagliato // une veste bien coupée, una giacca tagliata bene; cheveux coupés en brosse, capelli tagliati a spazzola
2 interrotto: la ligne téléphonique est coupée, la linea telefonica è interrotta
3 (arch.) pan —, angolo smussato
4 (di animale) castrato
5 (arald.) tagliato, diviso in sbarra.
Something went wrong...