Mar 31, 2005 10:19
19 yrs ago
English term
In a stew
English to Portuguese
Other
Science (general)
Brazilian Portuguese
Aparece como título em uma reportagem.
In a stew
The latest research suggests that, even for Europeans, GM food is safe
In a stew
The latest research suggests that, even for Europeans, GM food is safe
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
Receita confusa
Veronica,
A expressão está no sentido figurado, conforme interpretação do Clauwolf.
A meu ver, a idéia é que os europeus estão CONFUSOS com o resultado da pesquisa recente, já que tanto se fala dos males dos transgênicos e, por conta disso, PREOCUPADOS.
Eu sugeri "receita" pela referência a alimento e pelo sentido mais amplo que pode evocar.
Outra opção, tomando um pouco mais de liberdade:
COM MEDO DE QUE A RECEITA DESANDE
Dependendo da orientação do seu cliente, acho que você pode, sim, tomar esse tipo de liberdade. Os artigos da Economist são sempre repletos de expressões idiomáticas, o que exige grande esforço criativo para que a tradução não fique "pobre".
Espero ter ajudado!
A expressão está no sentido figurado, conforme interpretação do Clauwolf.
A meu ver, a idéia é que os europeus estão CONFUSOS com o resultado da pesquisa recente, já que tanto se fala dos males dos transgênicos e, por conta disso, PREOCUPADOS.
Eu sugeri "receita" pela referência a alimento e pelo sentido mais amplo que pode evocar.
Outra opção, tomando um pouco mais de liberdade:
COM MEDO DE QUE A RECEITA DESANDE
Dependendo da orientação do seu cliente, acho que você pode, sim, tomar esse tipo de liberdade. Os artigos da Economist são sempre repletos de expressões idiomáticas, o que exige grande esforço criativo para que a tradução não fique "pobre".
Espero ter ajudado!
Peer comment(s):
agree |
Paulo Celestino Guimaraes
: sim no sentido figurado (uma grande aflição) ....este com medo de que a receita desande está muito bom!!!
25 mins
|
Obrigado, Paulo! Traduzir The Economist é um desafio.
|
|
agree |
rhandler
: Boa!
10 hrs
|
agree |
Ana Rita Santiago
1 day 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
Ensopado (de carne - geneticamente modificada)
gm: genetically modified
Peer comment(s):
neutral |
Flavio Steffen
: De onde você deduziu que é geneticamente modificado?
57 mins
|
agree |
Claudia Costa
: GM (Geneticamente Modificado).
1 hr
|
obrigado!
|
|
disagree |
Paulo Celestino Guimaraes
: nao acho que seja isso mas sim sentido figurado - este artigo aparece em outro site http://www.checkbiotech.org/root/index.cfm?fuseaction=newsle...
4 hrs
|
1 hr
em um guisado
2 hrs
Na panela
eu acho que combina melhor com o que eu suponho ser o assunto do artigo
+1
3 hrs
Em grande aflição ou preocupação
:) Webster - como título, nada a ver com alimento
Peer comment(s):
agree |
Paulo Celestino Guimaraes
: é isso o sentido mas como o Marsel sugeriu é preciso criatividade no subtítulo da matéria ...
1 hr
|
5 hrs
Dieta confusa
5. A state of agitating excitement; a state of worry;
confusion; as, to be in a stew. [Colloq.]
Eu colocaria assim...
confusion; as, to be in a stew. [Colloq.]
Eu colocaria assim...
Reference:
5 hrs
numa embrulhada
embora difícil de conseguir o sentido lato da expressão, talvez esta sirva. Outras propostas: "numa salsada" ou "numa salgalhada"
1 day 8 hrs
numa enroscada
Eu diria assim, nenhuma relação com "stew" de alimentos, é uma expressão idiomática.
2 days 8 hrs
Em Assados
Ou "Em Maus Assados"
Assados é o termo em PT-PT que mais se aproxima do sentido figurado de "in a stew" e também tem sentido culinário...
Dic da Texto Editora:
"assados: s. m. pl., fam., maus lances, dificuldades"
Dic. da Porto Editora:
"assado:
2. plural figurado dificuldades;
meter-se em assados procurar voluntariamente dificuldades;
ver-se em maus assados ver-se em apuros; "
Assados é o termo em PT-PT que mais se aproxima do sentido figurado de "in a stew" e também tem sentido culinário...
Dic da Texto Editora:
"assados: s. m. pl., fam., maus lances, dificuldades"
Dic. da Porto Editora:
"assado:
2. plural figurado dificuldades;
meter-se em assados procurar voluntariamente dificuldades;
ver-se em maus assados ver-se em apuros; "
Discussion
Mas creio que ser ou n�o GM n�o muda nada no contexto.
Trata-se de um artigo publicado na revista "The Economist" em 26.07.03.
Refere-se � comida geneticamente modificada.