Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
interditanda
Spanish translation:
persona/individuo interdicto
Added to glossary by
Cristina Pilon
Jul 9, 2020 14:25
3 yrs ago
13 viewers *
Portuguese term
interditanda
Portuguese to Spanish
Law/Patents
Law (general)
interdição, curatela
Os Requerentes são irmãos da Interditanda XXXXXX XXXXX, nascida em XX/XX/XXXX, todos filhos do Sr. XXXXX XXXXX e Sra. XXXXX XXXXX, ambos falecidos, como se depreende da documentação anexa.
Se demanda declarar interdicta a la "interditanda"
No logro encontrar traducción válida en español para este término, las soluciones menos infelices, pero que no me terminan de convencer son "persona a interdictar" o "persona a declarar interdicta"
Referencia:
https://angelicameza.com/2017/05/08/que-es-la-interdiccion/
Desde ya, muchas gracias a quien pueda venir con mejor solución!
Se demanda declarar interdicta a la "interditanda"
No logro encontrar traducción válida en español para este término, las soluciones menos infelices, pero que no me terminan de convencer son "persona a interdictar" o "persona a declarar interdicta"
Referencia:
https://angelicameza.com/2017/05/08/que-es-la-interdiccion/
Desde ya, muchas gracias a quien pueda venir con mejor solución!
Proposed translations
(Spanish)
3 | persona/individuo interdicto | Juan Arturo Blackmore Zerón |
1 | persona sujeta a un juicio de interdicto | Eduardo Jesus Verduzco Martinez |
Proposed translations
2 hrs
Selected
persona/individuo interdicto
Note from asker:
Muchas gracias! Muy bueno el artículo y tu opción coincide con la de la escribana solicitante, que no lograba ubicar ayer. Gracias otra vez! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias! DE acuerdo con la escribana, puede también ser "interdicto/a", a secas, sin "persona/individuo". Gracias otra vez!"
6 hrs
persona sujeta a un juicio de interdicto
El texto original dice: 'Se demanda declarar interdicta a la "interditanda"'.
No se puede demandar declarar interdicta a una persona/individuo que ya es interdicta.
No se puede demandar declarar interdicta a una persona/individuo que ya es interdicta.
Example sentence:
xyz
Note from asker:
Gracias! Quizás no me expresé bien en la explicación. La oración donde aparecía el término fue la que puse con las "xxx" en lugar de los nombres, la oración siguiente es mi explicación de qué es lo que se desea hacer y por qué la denominan "interditanda" en portugués, es decir, no era una oración a traducir en el texto. De todos modos, de la manera como lo entendiste, es válida la propuesta. Gracias! |
Something went wrong...