Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full of the offhand
Italian translation:
caratterizzati dalla condiscendenza disinvolta
Added to glossary by
cynthiatesser
Aug 20, 2010 10:38
13 yrs ago
English term
full of the offhand
English to Italian
Other
Poetry & Literature
Michelangelo made a note of the address, and they parted on terms which were, on Monsignor Pucci's side, full of the offhand condescension of a might-be patron and, on Michelangelo's side, cautious and noncommittal.
Proposed translations
(Italian)
References
offhand(ed) | Colin Rowe |
Change log
Sep 2, 2010 15:54: cynthiatesser Created KOG entry
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
caratterizzati dalla condiscendenza disinvolta
o anche pregni/carichi della condiscendenza disinvolta
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2010-09-02 15:53:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie!
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2010-09-02 15:53:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie!
Peer comment(s):
agree |
Colin Rowe
: Exactly, "disinvolta"
2 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Sarah Jane Webb
10 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
rigrioli
2 days 1 hr
|
Grazie!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
30 mins
ricolmi della condiscendenza noncurante
un'altra alternativa che insiste di più sulla connotazione negativa di "offhand" (traducibile anche con 'sgarbato', 'spiccio').
32 mins
colmo dell'indifferente accodiscendenza..
... (completo la frase) ...tipico di un potenziale mecenate
2 days 23 hrs
pieni dell'accondiscendenza scontata
... di un mecenate (o di uno sponsor, ma dipende dal resto della trad.) in pectore (o possibile o potenziale).
Impossibile non tradurre anche il sostantivo cui si riferisce "offhand".
L'ordine delle parole, secondo me, è anche importante in una traduzione.
E preferisco la semplicità diretta di full ---> pieni, alla lunghezza.
Buon lavoro. Maurizio
Impossibile non tradurre anche il sostantivo cui si riferisce "offhand".
L'ordine delle parole, secondo me, è anche importante in una traduzione.
E preferisco la semplicità diretta di full ---> pieni, alla lunghezza.
Buon lavoro. Maurizio
Reference comments
8 mins
Reference:
offhand(ed)
Collins English Dictionary
without care, thought, or consideration; sometimes, brusque or ungracious: an offhand manner
i.e. casual, possibly dismissive
without care, thought, or consideration; sometimes, brusque or ungracious: an offhand manner
i.e. casual, possibly dismissive
Discussion