Dec 21, 2008 16:06
15 yrs ago
2 viewers *
English term

stop pulling punches

English to Polish Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Perhaps most important, both nonprofit leaders and
funders need to stop pulling punches – with themselves and
others – and confront the reality of what it will cost to deliver
results. Knowing that a new program will require $500,000 to
implement, raising one-fi fth of that, and then attempting to
initiate it with the hope that “more will come in later on” or
that “something is better than nothing” is standard operating
procedure among too many nonprofi ts. That is a recipe for
disappointment and disillusion all around.

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

przestać owijać w bawełnę

Zacząć działać stanowczo, używając pełnego arsenału środków

--------------------------------------------------
Note added at   25 min (2008-12-21 16:32:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://idioms.thefreedictionary.com/pull punches:
pull your/its punches: "to deal with something in a way that is not completely honest: I want you to tell me what you think, and don't pull your punches. The film pulls its punches by making a disaster seem romantic."
Etymology: based on boxing, from the literal meaning of pull your punches (= to not hit the other fighter as hard as you can)

http://www.thefreedictionary.com/pull punches:
pull (one's) punches: "To refrain from deploying all the resources or force at one's disposal"
Peer comment(s):

agree legato
1 hr
Dziękuję!
agree Allda : pozwolisz, że jako kawoszka podam też swoją wersję ;-)
3 hrs
Dziękuję i pozwalam:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins

be realistic

It means to start being more realistic. (zaczynac byc bardziej realistyczni) perhaps in Polish?
Something went wrong...
3 hrs

mamić

pasuje do szyku zdania

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-12-21 19:41:39 GMT)
--------------------------------------------------

albo zwodzić
Something went wrong...
3 hrs

wyłożyć kawę na ławę

inne mozliwości :

mówić bez ogródek
walić prosto z mostu / wg słownika PWN

not pull any/your punches : to express your feelings and opinions, especially criticism, very clearly / Macmillan Dictionary
Something went wrong...
5 days

wciskać kit

Może niezbyt literacko i dosłownie ale ☺



Example sentence:

Najważniejsze jest żeby wszyscy, i kierownictwo i ci zapewniający fundusze, przestali wciskać kit sobie i innym, i postawili sprawę jasno. Ile za ile?

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search