Glossary entry

French term or phrase:

Vous me savez représenter

English translation:

You will be aware that/As you know, I represent...

Added to glossary by Rebecca Elliott
Feb 5, 2008 11:20
16 yrs ago
2 viewers *
French term

Vous me savez représenter

French to English Law/Patents Law (general)
The context is Swiss. It opens a letter to the Public Prosecutor. I've never come across this construction before:

Vous me savez représenter les intérêts de Monsieur X consécutive aux différentes plaintes pénales qui ont été dirigées à l’encontre de ce dernier.

Thank you

Proposed translations

+7
16 mins
Selected

You will be aware that/As you know, I represent...

another possibility, more natural
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : yes, just as we would write in (UK) English
16 mins
thanks
agree Victoria Porter-Burns :
33 mins
thanks
agree Angeliki Papadopoulou
35 mins
thanks
agree Attorney DC Bar : As you know, I represent...
49 mins
thanks
agree B D Finch : Prefer your second version
3 hrs
thanks
agree Karen Stokes : Prefer "As you know, I represent..."
6 hrs
thanks
agree writeaway : not a UK/US issue. no great divide here
12 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much."
+2
5 mins

You know that I represent

at first glance, maybe there's more to it....
Peer comment(s):

agree Zofia Wislocka
5 mins
thanks
agree Kpy
10 mins
thanks
neutral B D Finch : A wee bit abrupt?
3 hrs
indeed, my intention was but to give the asker an indication as to the grammar behind her question, for which I am eternally unrepentant ;-)
Something went wrong...
+1
1 hr

As you may be aware, I represent

Splitting hairs. This is another option to the answers already given.
Peer comment(s):

neutral John Farebrother : not quite the same, my version is stronger which may be more appropriate in this context; or maybe not, depending on the rest of the letter
16 mins
neutral AllegroTrans : "may be" is rather superfluous
3 hrs
agree Graham macLachlan : what a lot of hair splitting :-)
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search