Apr 12, 2006 16:09
18 yrs ago
4 viewers *
Italian term
rappresentata e domiciliata
Italian to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
corso di guida sicura
La XXX S.p.A., come sopra rappresentata e domiciliata, conferisce a XXX l'incarico di promuovere....
Es handelt sich um einen Agenturvertrag und keinen Rechtsstreit, daher bin ich nicht sicher, ob man von Vollmacht reden kann...
Vielleicht gibt es eine schöne Formel im Deutschen, mit der die beiden Aspekte der Vertretung und der Zustellungsanschrift abgedeckt werden...
Vielen Dank für die Vorschläge!
Es handelt sich um einen Agenturvertrag und keinen Rechtsstreit, daher bin ich nicht sicher, ob man von Vollmacht reden kann...
Vielleicht gibt es eine schöne Formel im Deutschen, mit der die beiden Aspekte der Vertretung und der Zustellungsanschrift abgedeckt werden...
Vielen Dank für die Vorschläge!
Proposed translations
(German)
4 | vertreten und sesshaft wie oben beschrieben | Ricarda Nugk (X) |
4 | Vertretung und Anschrift wie oben angegeben | Isabell Donath |
Proposed translations
19 hrs
vertreten und sesshaft wie oben beschrieben
Wohnsitz sagt man nur bei natürlichen Personen, eine AG hat einen Sitz, oder auch Hauptsitz (geht nicht hervor aus dem Text), daher würde ich von Vertretung und Sitz reden. Vollmacht ist es keine, eine AG wird vertreten durch den Vorstand, und das meinen sie hier.
1 day 3 hrs
Vertretung und Anschrift wie oben angegeben
30 Jahre Erfahrung mit derartigen Texten - falls das als Erklärung gilt
Discussion