Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Technical translations related to several areas, such as mechanics, IT, telecommunications, oil and gas, electronics, gaming, railroad, chemistry, pharmaceutics, environment, energy, human resources, patents & trademarks, trade, transports & mobility, research & innovation, United Nations contents (UNESCO, UNICEF, WIPO etc.), amongst others. Translations of press releases, HR documents, administration, business, journalism and marketing. Contracts, such as purchase and sales agreements, business agreements, minutes of meetings and so on. Spanish - Portuguese: Translations of press releases, HR documents, administration, journalism and marketing.
General revision. Translation quality control. Glossary and research material preparation. Preparation, revision and evaluation of job applicants' tests. Technical terminology support to translators and proof-readers. Participation in meetings with clients whose texts had technical content in order to standardise procedures and terminologies, as well as get to know product, process and environment of the that client.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 201 Puntos de nivel PRO: 189