Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
NP Nov 19 '08 eng>fra Chief executive officer Directeur général pro closed ok
- Jun 18 '08 esl>fra recibo domiciliario Contre traite domiciliée pro just_closed no
- Jan 3 '08 esl>fra sesgo tournure, comportement (du marché) pro closed ok
4 Nov 27 '07 esl>fra salvo buen cobro ...sauf bonne fin. pro closed no
4 Jun 28 '07 esl>fra trámite la mise en place de... pro closed no
- Apr 20 '07 esl>fra acciones con derechos privilegiados actions préferentielles pro closed ok
- Jun 28 '06 esl>fra baja calificación crediticia Une mauvaise note en risque crédit pro just_closed no
4 Mar 13 '06 esl>fra de la cual forma parte indisociable ...sur laquelle se fonde cette opinion/etc... et dont... pro closed ok
4 Mar 3 '06 esl>fra canones/plan de negocio En outre... pro closed no
- Feb 16 '06 fra>esl ouvrir (une lettre de crédit) Carta de credito (o carta-orden) pro closed ok
4 Jan 30 '06 esl>fra operación casada opération d'arbitrage pro closed no
4 Jan 21 '06 esl>fra Comisión liquidadora de entidades aseguradoras Commission de liquidation des sociétés d'assurances pro closed ok
- Jan 20 '06 esl>fra contrato collar contrat d'arbitrage pro closed ok
3 Jan 4 '06 fra>esl porteur (en este contexto) destacados ? pro closed no
4 Dec 21 '05 fra>esl Agence P.P. "Por orden" easy closed no
- Nov 21 '05 eng>fra pay-to-play "Payer pour voir" pro open no
- Nov 12 '05 eng>esl as of futures trades Operaciones sobre los mercados a plazos pro closed no
4 Oct 20 '05 eng>fra to cancel a facility rembourser et solder ... pro closed no
4 Oct 14 '05 eng>esl SWIFT CODE Codigo SWIFT pro closed no
- Oct 12 '05 esl>fra Remesas físicas Remises en mains propre pro closed ok
- Oct 11 '05 fra>esl relever (une recommandation en Accumuler) Mantener : Accumular pro closed ok
4 Sep 22 '05 fra>esl brut de décoffrage palurdo pro closed no
3 Aug 29 '05 esl>fra plantilla de remesa bordereau d'envoi ou bordereau d'expédition pro closed no
- Aug 12 '05 eng>fra Conslutorias cabinets de consultants pro just_closed no
4 Aug 11 '05 esl>fra Banco Corresponsal Banque correspondente pro closed ok
4 Aug 6 '05 fra>esl solde à tout compte finiquito pro closed no
4 Jun 25 '05 esl>fra consejero ejecutivo dominical Conseiller/consultant exécutif en interne. pro closed no
- Jun 26 '05 esl>fra facultades indelegables "pouvoirs" non transmissibles pro closed ok
4 Jun 20 '05 esl>fra el jefe de la dependencia de gestión tributaria le chef de l'annexe du centre de gestion... pro closed no
4 May 24 '05 cat>eng autoliquidació settlement pro closed ok
- May 5 '05 fra>esl marges arrière Ver a continuación pro closed no
4 Apr 25 '05 esl>fra cuenta de cargo compte de débit pro closed ok
- Apr 21 '05 eng>fra recharge ... ne refacturera pro closed ok
4 Apr 7 '05 eng>esl certain purchasers named herein algunos compradores mencionados a continuación... pro closed ok
2 Mar 4 '05 eng>fra Good Stock rendement sur actions pro closed ok
- Mar 3 '05 eng>esl City City (con mayuscula) easy closed no
4 Feb 24 '05 esl>fra dudosidad de un cliente Client ou accord peu fiable pro closed ok
4 Feb 23 '05 esl>fra Consulta de Movimientos de IPF/Pagaré Inversiones a Plazo Fijo / Billet à ordre pro closed ok
4 Feb 18 '05 fra>eng comptes garantis Audited figures pro closed ok
- Feb 17 '05 fra>eng et comprenant Nothing shocking pro closed no
- Feb 8 '05 eng>esl Earnings after financial items ganancias despues de gastos financieros pro closed ok
3 Feb 8 '05 esl>fra reserva de ajuste fonds de réserve pro closed no
- Feb 2 '05 eng>fra discounting Le discounting easy closed ok
4 Feb 2 '05 eng>fra did nothing wrong n'arien fait de mal easy closed ok
4 Feb 1 '05 eng>fra depend upon ...qui dépend de l'usage commun qui consiste à... easy closed no
- Jan 27 '05 fra>fra revenus determinants revenus essentiels pro closed ok
- Jan 11 '05 fra>eng opérations commerciales croisées crossed marketing pro closed ok
- Nov 30 '04 fra>eng ouvertes available on trade pro closed ok
4 Nov 22 '04 esl>fra Comercio en intervalos ecart ou bien "déport" pro closed no
4 Nov 22 '04 esl>fra tenemos un porcentaje de recompensa al riesgo de 1:1 1/2 , Nous avons... pro closed no
Asked | Open questions | Answered