GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:01 Jan 28, 2009 |
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 16:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | querying users |
| ||
2 | issue users |
| ||
1 | question users |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Från en databaskurs jag studerar |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
question users Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
issue users Explanation: Just another option... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
querying users Explanation: "Querying users" if it is related to queries in a database, otherwise "inquiring users". Thus, contact information about the first user can be presented to a querying user automatically, and existing contact data about the first user that is ... www.faqs.org/patents/app/20080243789 administrators to request that the inquiring user be allowed. access to their data. The data from the database can then ... www.blackwell-synergy.com/doi/abs/10.1111/j.1365-2249.2006.... |
| ||||||||||||
|
5 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Från en databaskurs jag studerar Reference information: "Faktaruta: En sökning i databasen brukar kallas en fråga. Ett språk som man använder för att ställa frågor till databashanteraren brukar kallas för frågespråk, datamanipuleringsspråk eller DML." "Ibland kallar man alla operationer, alltså även t. ex. att lägga in data i databasen, för frågor. " -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2009-01-28 23:37:34 GMT) -------------------------------------------------- Hej Thomas. Har inte kommit så långt på kursen (sitter och slåss med ER-modellering), men kan tänka mig ett exempel från mitt in-house jobb. Jag håller just nu på att ladda upp alla våra flerspråkiga emails till en ny CRM-databas (Customer Relation Management). Jag har min egen personliga användaridentitet och kan göra nästan precis vad som helst i databasen. Kundservice som sedan ska använda dessa emails tror jag kan anses ha "användaridentiteter som flera personer delar på". Dvs. deras tillgång är baserad på att de är "kundservice" och systemadministratören har gett "kundservice" som helhet tillgång till att skicka dessa email. Nu tillbaka till min ER-modellering... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.