Glossary entry

Spanish term or phrase:

escritos de demanda, contestación o reconvención

Portuguese translation:

requerimentos de recurso, contestação ou reconvenção

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Mar 9, 2010 19:48
14 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

escritos de demanda, contestación o reconvención

Spanish to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
RECLAMACIONES:

Copia de los **escritos de demanda, contestación o reconvención en su caso deberán enviarse entre Las Partes recíprocamente.

PT-PT, por favor.
Obrigada!
Change log

Mar 23, 2010 09:14: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Proposed translations

+3
27 mins
Selected

requerimentos de recurso, contestação ou reconvenção

Diria assim em PT(pt)
Peer comment(s):

agree Wilson David Vázquez Aguirre : Concordo com quase tudo, mas apenas mudaria "contestação" pelo termo "resposta"..
4 hrs
Neste contexto (direito), creio que é mesmo contestação! Obrigada!
agree Isabel Maria Almeida
14 hrs
Obrigada, Isabel!
agree imatahan : Contestação, sem dúvida, Teresa!
1 day 5 hrs
Obrigada, Isabel! Pois...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 day 18 hrs

requisição (pedido), resposta ou reconvenção

se se refere a patentes, no Brasil requeremos uma patente; quanto a contestação, se traduz habitualmente por resposta, ou seja, a resposta a um pedido ou requisição de patente
Something went wrong...
5 days

Petições iniciais, contestação, reconvenção

Verificar se a primeira expressão vem mesmo no plural e as restantes no singular.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search