desgranada

Portuguese translation: uniforme, homogénea

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desgranada
Portuguese translation:uniforme, homogénea
Entered by: mirian annoni

01:03 Jun 15, 2009
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Food & Drink
Spanish term or phrase: desgranada
Hamburguesas 100% de carne de novillo con nueva receta, mas grandes, con textura mas desgranada.

no pt do Brasil
mirian annoni
Local time: 20:38
uniforme, homogénea
Explanation:
Diria assim...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 00:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5desgranado/ mais conservado/ sem aparência de falhas/sem danos
Wilson David Vázquez Aguirre
3 +1suave/macia
Hander Heim
4delicada/fina
Gil Costa
4desfiada
imatahan
4uniforme, homogénea
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
suave/macia


Explanation:
Eu diria assim, com textura mais suave/macia...
O termo "desgranada" dá a sensação de algo que se "esfarela" na boca. ;c)

Hope it helps.

Hander Heim
Brazil
Local time: 20:38
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Bertola: "macia"
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
delicada/fina


Explanation:
Sugestão

Gil Costa
Portugal
Local time: 00:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
desgranado/ mais conservado/ sem aparência de falhas/sem danos


Explanation:
desgranado/ mais conservado/ sem aparência de falhas/sem danos

Segundo minha pesquisa:
desgranar v. tr.
1 Sacar o separar los granos, generalmente de un fruto.
— v. prnl.
2 desgranarse Separar una a una las piezas que están unidas por un hilo
3 desgranado -da
adj. Díc. de la rueda o piñón dentado que ha perdido alguno de sus dientes.
. desprovisto de granos daños o fallas.

o mais relevante sería, provavelmente:

desgranado/sem aparência de danos

Example sentence(s):
  • me golpeé la mano y se desgranaron las perlas de mi pulsera.

    Reference: http://es.thefreedictionary.com/desgranado
Wilson David Vázquez Aguirre
Brazil
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desfiada


Explanation:
Para vegetais, poder-se-ia traduzir como "descascar", retirar os grãos, mas para carne, seria desfiar a carne.

imatahan
Brazil
Local time: 20:38
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uniforme, homogénea


Explanation:
Diria assim...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 00:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search