calles

English translation: vertical units / vertical sections

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:calles
English translation:vertical units / vertical sections
Entered by: Robert Mavros

16:00 Nov 10, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Architecture
Spanish term or phrase: calles
Hi, I would appreciate your help with some terms regarding architecture/art.

Context for this term is :
"El conjunto de la plaza se completa con un hermoso edificio religioso: la Iglesia de la Sagrada Familia. De estilo barroco de finales del s. XVII, su construcción fue financiada por el militar orduñés Don Juan de Urdanegui, afincado en Lima. Constituye el primer exponente del barroco en Bizkaia. Su fachada se divide en tres calles verticales con anagramas jesuíticos y marianos."

thanks :)
Robert Mavros
Spain
Local time: 01:36
vertical units / vertical sections
Explanation:
sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-11-10 16:21:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:UehQA-g...
Selected response from:

Mari Solicka
United Kingdom
Local time: 01:36
Grading comment
thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3bays
Noni Gilbert Riley
3vertical units / vertical sections
Mari Solicka


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bays


Explanation:
Off the top of my head, but seems to be confirmed: "applied to the surface of the facade so as to divide it into three vertical bays." http://books.google.co.uk/books?id=_AQNAAAAIAAJ&pg=PA219&lpg...

Panels and sections could also do.

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 02:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vertical units / vertical sections


Explanation:
sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-11-10 16:21:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:UehQA-g...

Mari Solicka
United Kingdom
Local time: 01:36
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search