GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:23 Apr 14, 2012 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Aerospace / Aviation / Space / airport law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Taña Dalglish Jamaica Local time: 07:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Ref. |
| ||
(continued..) |
|
act of technical aeronautics Explanation: This is just my attempt. I cannot think of a way to combine these words in English that would sound natural without using 'of'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
occurrence of technical aeronautics Explanation: my understanding |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aeronautical technology - in this context (see below) Explanation: IN THIS CONTEXT: terrorism used/made use of/drew on/availed itself of aeronautical technology, using civil aircraft as a weapon Variations: terrorism used/made use of/drew on/availed itself of... technical/technological advances in aeronautics, using civil aircraft as a weapon |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
technical aspect [in aeronautics/in aviation] Explanation: The link I included as a reference is extremely useful and in-depth. http://books.google.com.jm/books?id=WRh-AUWj0WEC&pg=PA14&lpg... -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2012-04-19 12:45:59 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Muchas gracias Gabriela. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs peer agreement (net): +2 |
Reference: Ref. Reference information: http://books.google.com.jm/books?id=WRh-AUWj0WEC&pg=PA14&lpg... **la autonomía, la integralidad, la internacionalidad, el hecho técnico, reglamentado** See Chapter I, page 1 "The Notion of Aeronautical Law" speaks to: a) dynamic nature, b) international nature, c) regulatory nature, d) integrality, e) autonomy, f) other characteristics. Page 10 speaks to the "characteristics", and the "dynamic nature". Page 12 speaks to "the technical aspect", quote: "The technical aspect prevails here and is linked to the characteristic of aviation as a long distance communications means, dominated by speed, the yield of which increases in direct relationship to the length of the flight, and the speed of which has changed the style of everday relations at a distance and multiplied the possibilities of contact among peoples" (29). |
| |||||||||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|