Glossary entry

Russian term or phrase:

склонение (склонять) &#108

Spanish translation:

instigación, incitación, inducción al uso de drogas

Added to glossary by Olga Korobenko
Apr 28, 2004 03:33
20 yrs ago
Russian term

склонение (склонять) к потреблению наркотиков

Russian to Spanish Law/Patents Law (general)
Статья закона
Proposed translations (Spanish)
5 instigación al uso de drogas

Proposed translations

8 hrs
Russian term (edited): склонение (склон
Selected

instigación al uso de drogas

Palabra clave: "Instigación, consejo, facilitación, promoción del uso indebido de drogas"


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 12 mins (2004-04-28 11:46:03 GMT)
--------------------------------------------------

Se comisará el material utilizado para la comisión de la infracción, sin perjuicio de la aplicación de la pena por los delitos de incitación al consumo e instigación, previstos en los artículos 41 y 42 de esta Ley. - http://www.conacuid.com/conacuid.htm

http://www.incb.org/s/ar/1997/chp1.htm

B. Situación jurídica de la instigación pública al uso indebido de drogas: tratados y leyes
nacionales de fiscalización internacional de drogas

8. El artículo 3 de la Convención de las Naciones Unidas contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas 1988(2) se refiere a \"instigar o inducir públicamente a otros, por cualquier medio, a cometer alguno de los delitos tipificados de conformidad con el presente artículo o a utilizar ilícitamente estupefacientes o sustancias sicotrópicas\" (apartado iii) del inciso c) del párrafo 1) y dispone que las Partes adoptarán las medidas necesarias para tipificar esas acciones como delitos penales en su derecho interno . La disposición se incluyó en la Convención de 1988 ante la preocupación causada por las revistas y las películas de cine que glorifican el uso indebido de drogas y promueven una cultura de la droga.

9. Cuando se examina el significado de \"instigar públicamente\", la palabra \"públicamente\" se entenderá en el sentido de una acción realizada en público o una situación dirigida al público en su conjunto(*) La frase \"por cualquier medio\" significa que la disposición debe interpretarse en forma amplia y que debe abarcar la instigación no sólo solo en alocuciones o manifestaciones públicas, sino la instigación por cualquier tipo de medio de comunicción, incluidos los medios impresos, audiovisuales y electrónicos. También significa que comprende cualquier método de instigacion, como el engaño, la influencia, el estímulo monetario y la fuerza.

10. El artículo 3 de la Convención de 1988 contiene una cláusula de salvaguarda que somete el delito de instigar públicamente a usar drogas ilegalmente a los principios constitucionales y los conceptos fundamentales del ordenamiento jurídico de cada país. En algunos países, la tipificación como delito de la instigación pública al uso ilícito de drogas puede ser contrario a las garantías de libertad de expresión, ya sea que estén consagradas en la constitución o en las leyes, las decisiones judiciales o la práctica habitual. Con todo, debe constituir un deber de los Estados encontrar medio prácticos para conciliar esta contradicción en el ejercicio de derechos. La libertad de expresión no puede ser irrestricta cuando entra en conflicto con otros valores y derechos esenciales. La Junta observa que en la mayoría de los países ha sido posible tomar medidas contra la disponibilidad y propagación irrestricta de material y literatura pornográficos, y confía en será posible hacer los mismo respecto de la promoción del uso indebido de drogas.

11. Las partes en la Convención de 1988 no necesitan hacer una reserva o declaración específica para atenerse a la cláusula de salvaguarda, en el sentido de que su constitución no permite la aplicación de una disposición determinada. Con todo, en virtud de varios artículos de esta Convención las partes han reforzado las cláusulas de salvaguarda haciendo reservas o declaraciones específicas. No se ha hecho ninguna declaración o reserva en relación con la instigación o inducción públicas de la comisión de delitos relacionados con las drogas.

Hay más información en la página http://www.incb.org/s/ar/1997/chp1.htm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ñïàñèáî áîëüøîå. Âèæó, ÷òî åñòü òðè âàðèàíòà: instigación, inducción, incitación. Ìíå ïî÷åìó-òî âòîðîé áîëüøå ïîíðàâèëñÿ. Íî, ïîõîæå, ÷òî óïîòðåáëÿþòñÿ âñå. §¡"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search