大型受光素子

English translation: large seized/format light-sensitive cell (photoreceptor)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:大型受光素子
English translation:large seized/format light-sensitive cell (photoreceptor)
Entered by: Valentina Matone

15:46 Jun 1, 2004
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Digital Camera Technology
Japanese term or phrase: 大型受光素子
Optical terminology.

大口径レンズと小さなCCD素子との組み合わせは画像の端部分にひずみが生じるという技術的な課題があったが、2001年頃より光学機器企業を中心に独自の大型受光素子を設計する技術が確立され、多くの一眼レフデジカメが製品化されており、2003年度には急激にその比率が上昇している。

Thank you,
Kurt Hammond
United States
Local time: 09:57
large-sized light-sensitive cell (photoreceptor)
Explanation:
It is a large-sized light-sensitive cell that measures the light reflected from or falling on a subject, used as an aid for selecting the exposure setting.

See the link below.
Bye!

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-06-01 16:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mir.com.my/rb/photography/glossary/terms_e.htm
http://www.ephotozine.com/techniques/viewtechnique.cfm?recid...
http://photographytips.com/page.cfm/1928


--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-06-01 16:27:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://www1.nisiq.net/~cpulot/Dicv.htm
Selected response from:

Valentina Matone
Local time: 18:57
Grading comment
Thanks. I used as your answer, but substituted "large-sized" for "large format" because the context made a clear delineation between photoreceptors used in smaller digital cameras, and the those (and the technology) used in digital SLR cameras.

Thanks,
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3large-sized light-sensitive cell (photoreceptor)
Valentina Matone
4photosensor
Andrew Wille (X)
4large(r) format CCD (image sensor)
cipher
2Large optical receiver modules
Andrew Wille (X)


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
大型受光素子
Large optical receiver modules


Explanation:
Another guess. (See English at the bottom of the second link)

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-06-01 16:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

Hmmm...think the context may be wrong though - these are more for communications me thinks.


    Reference: http://www.oki.com/en/press/2002/z02059e.html
    Reference: http://www.nais-j.com/opt/j/optical-5.html
Andrew Wille (X)
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
大型受光素子
large-sized light-sensitive cell (photoreceptor)


Explanation:
It is a large-sized light-sensitive cell that measures the light reflected from or falling on a subject, used as an aid for selecting the exposure setting.

See the link below.
Bye!

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-06-01 16:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mir.com.my/rb/photography/glossary/terms_e.htm
http://www.ephotozine.com/techniques/viewtechnique.cfm?recid...
http://photographytips.com/page.cfm/1928


--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-06-01 16:27:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://www1.nisiq.net/~cpulot/Dicv.htm



    Reference: http://homepage1.nifty.com/btzs/edit/equiv_l.html
Valentina Matone
Local time: 18:57
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks. I used as your answer, but substituted "large-sized" for "large format" because the context made a clear delineation between photoreceptors used in smaller digital cameras, and the those (and the technology) used in digital SLR cameras.

Thanks,

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dorian Kenleigh: This is right. Ive used / heard this term in presentations before.
4 hrs
  -> Thank you!

agree  Kaori Myatt
19 hrs
  -> Thank you!

agree  Andrew Wille (X)
22 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
大型受光素子
photosensor


Explanation:
I dug out a manual for a Sony XC-711 CCD camera. Much in the same style as "photoreceptors" that Valentina suggested, here the translator has used "photosensor".

"The surface of the CCD contains a number of photosensors." The Japanese in this case is フォトセンサー(感光素子)

I presume the difference is negligible and reflected in the Japanese by the use of 感 or 受. So Valentina's photoreceptor is more accurate when you think about the kanji.

However, in some other documents (see links), the writers distinguish between photoreceptors (in the human eye) and photosensors (in video cameras).

As for the first suggestion I made yesterday, I would avoid using it in this context.


    Reference: http://www.lucs.lu.se/People/Christian.Balkenius/PDF/Balkeni...
    Reference: http://www.olympusmicro.com/primer/lightandcolor/humanvision...
Andrew Wille (X)
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
大型受光素子
large(r) format CCD (image sensor)


Explanation:
1) Since it's a topic of digital cameras, the photorecepter here is the CCD.
2) It's not the size of a photorecepter but the number of photorecepters in certain area that is discussed here. "mega pixels", "high resolution"

Because it has become possible to arrange much more photorecepters in small area, you can use only the center (and not the edge) of the lens.

Hope this helps


    Reference: http://www.photonics.com/spectra/news/XQ/ASP/pbullid.270/QX/...
cipher
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search