稼動不能

English translation: Inoperative

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:稼動不
English translation:Inoperative
Entered by: Linden Tree LS

18:12 Feb 25, 2005
Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Japanese term or phrase: 稼動不能
This is from a maintenance support agreement for software and hardware:

乙から新規購入された商品の甲での受入検査不合格時における故障、稼動不能等の製品不良(Dead On Arrival、以下「DOA」という)があった場合、乙は当該不良品を無償にて速やかに新品と交換し、甲に提供するものとします。

I am thinking "inoperability", but this word just sounds odd to me. It seems like there has got to be some better word than this. Any ideas? Or do you think "inoperability" is fine?

Thank you.
conejo
United States
Local time: 15:01
Inoperative
Explanation:
I would go with "inop," inoperative. Does this sound better?

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-02-25 18:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

inoperative = 動作不能¥
Selected response from:

Linden Tree LS
Local time: 05:01
Grading comment
Thanks. Due to the syntax of the sentence I used "inoperability".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Inoperative
Linden Tree LS


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
稼動不・> <input readonly type=text name=
Inoperative


Explanation:
I would go with "inop," inoperative. Does this sound better?

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-02-25 18:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

inoperative = 動作不能¥


    Reference: http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=inoperative&word...
Linden Tree LS
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks. Due to the syntax of the sentence I used "inoperability".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nobuo Kawamura
4 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search