area comune

German translation: Gemeinschaftsbereich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:area comune
German translation:Gemeinschaftsbereich
Entered by: Befanetta81

09:51 Dec 2, 2004
Italian to German translations [PRO]
Tourism & Travel
Italian term or phrase: area comune
Tutti gli appartamenti dispongono di un'*area comune* cosÏ costituita: Importante salone (40 Mq) con camino, salotti, sala lettura, servizi. Il giardino degli appartamenti è attrezzato con barbecue, gazebo, tavoli e poltrone.

Scoprite le caratteristiche proprie di ciascun appartamento:
Befanetta81
Italy
Gemeinschaftsbereich
Explanation:
Gemeinschaftsraum paßt zwar auch, erinnert mich aber ein wenig an meine Jugend. Außerdem bezieht sich "area comune" auch noch auf die anderen Räumlichkeiten.
Selected response from:

Stendhal
Local time: 14:26
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Gemeinschaftsraum
Peter Gennet
4 +1Gemeinschaftsbereich
Stendhal


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Gemeinschaftsraum


Explanation:
gemeinhin auch als Wohnzimmer bezeichnet.

Peter Gennet
Austria
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Maina
7 mins

agree  Martina Frey: so wurde der "Gemeinschaftsbereich" in einem Ferienhaus, das ich betreute, auch genannt
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gemeinschaftsbereich


Explanation:
Gemeinschaftsraum paßt zwar auch, erinnert mich aber ein wenig an meine Jugend. Außerdem bezieht sich "area comune" auch noch auf die anderen Räumlichkeiten.

Stendhal
Local time: 14:26
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ralph Raschen: Stimme mit Stendhal überein, es sind mehrere Räume, dazu klingt's moderner...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search