GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:11 Jun 10, 2007 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 14:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | collapses/effondrements/écroulements |
|
collapses/effondrements/écroulements Explanation: Tu as dû oublié un L en chemin. -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2007-06-10 18:09:22 GMT) -------------------------------------------------- Ou encore "affaissements". -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-06-10 18:36:17 GMT) -------------------------------------------------- Affaissements de la structure/des structures? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.