Glossary entry

Italian term or phrase:

assume la presidenza

English translation:

chaired

Added to glossary by Angela Guisci
Jun 24, 2014 17:56
9 yrs ago
26 viewers *
Italian term

assume la presidenza

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Assume la presidenza dell'Assemblea il presidente il carica Sig.ra..... che

ty in advance
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Angela Guisci (asker) Jun 24, 2014:
you should have explained in this way .... even if the text is written in the present tense we use past tense .... i've understood ....
philgoddard Jun 24, 2014:
Oh, I give up.
Angela Guisci (asker) Jun 24, 2014:
all text in the present tense
philgoddard Jun 24, 2014:
In the case, as I explained, we use the past tense in English.
Angela Guisci (asker) Jun 24, 2014:
yes of an assembly
philgoddard Jun 24, 2014:
Angela Is this the minutes of a meeting?

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

chaired

It sounds like the minutes of a meeting, which are written in the past tense in English. This also avoids the sexism of "chairman".
Note from asker:
Phil ... I don' t uunderstand ... why chaired ... it's in the present form
Peer comment(s):

agree Shera Lyn Parpia : you're right!
1 hr
Very gracious of you :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ty Phil ! "
18 mins

takes on the role of chair(man)

accepts the role of chairman

.... of the assembly.
Something went wrong...
8 hrs

takes office as chairman

Suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search