Alignment-Programm

Spanish translation: Programa de alineamiento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Alignment-Programm
Spanish translation:Programa de alineamiento
Entered by: Susana Sancho

14:47 Jan 21, 2008
German to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / TM
German term or phrase: Alignment-Programm
Sie bestehen in der Regel aus einem Translation-Memory-System, einer Terminologiedatenbank, einem Alignment-Programm sowie verschiedenen Dateikonvertern
Susana Sancho
Local time: 04:16
Programa de alineamiento
Explanation:
Es el Alignement como lo conocemos, por ejemplo, del WinAling de Trados.
En español la palabra es "alineamiento".
Un artículo sobre el tema aquí en proz:
http://www.proz.com/translation-articles/articles/1118/1/TIP...

Saludos
Selected response from:

Vanessa Cruz
Germany
Local time: 04:16
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3programa de alineación
suirpwb (X)
4 +1Programa de alineamiento
Vanessa Cruz
4programa de alineamiento
Teresa Mozo


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Programa de alineamiento


Explanation:
Es el Alignement como lo conocemos, por ejemplo, del WinAling de Trados.
En español la palabra es "alineamiento".
Un artículo sobre el tema aquí en proz:
http://www.proz.com/translation-articles/articles/1118/1/TIP...

Saludos


    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:69UBqOvJpG0J:www.uax.es...
Vanessa Cruz
Germany
Local time: 04:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
programa de alineamiento


Explanation:
saludos

Teresa Mozo
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
programa de alineación


Explanation:
La memoria de traducción Metatexis lo llama "programa de alineación". Habría que ver cómo lo llaman Trados, Wordfast u otras memorias de traducción.

suirpwb (X)
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nema
32 mins

agree  Cristina Halberstadt
45 mins

agree  Ana Isabel Sánchez: WinAlign, de Trados, también lo llama de alineación
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search