Miembro desde Jun '08

Idiomas de trabajo:
alemán al español
inglés al español
español (monolingüe)

Teresa Mozo
Agricultural eng., PhD in Microbiology

Hora local: 15:07 CET (GMT+1)

Idioma materno: español (Variant: Standard-Spain) Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
PatentesBiología (biotecnología/química, microbiología)
Química, Ciencias/Ing. quím.Genética
Medicina: FarmaciaMateriales (plástico, cerámica, etc.)

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 6458, Preguntas respondidas: 2886, Preguntas formuladas: 32
Historial de proyectos 0 proyectos mencionados
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Sep 2007 Miembro desde Jun 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales Teresa Mozo apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Agricultural engineer, PhD in Microbiology (Polytechnic University of Madrid, Spain)

20 years scientific experience (Microbiology/Molecular biology) in several Universities and Research Institutes in Spain, The Netherlands and Germany.

Freelance translator since 2004

Translation projects

- Patents: chemistry, biochemistry, molecular biology, pharmacy, industrial processes
- Medical reports
- Medical information leaflets
- Descriptions of flower varieties
- Product manuals, general and technical documents related with solar energy and other renewable energy technologies
- Technical documentation and catalogues (e.g. medical equipment, automated production machinery, bicycles, cranes)
- Articles for a technical journal specialized in construction materials
- Websites (Geotechnics, wind energy)
- Expert report on resistance of materials
- Water analysis
- Safety manual for a petrochemical company
- Socio-economic reports for an international organization
- Letters for a NGO
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 6913
Puntos de nivel PRO: 6458


Idiomas con más puntos (PRO)
alemán al español3661
inglés al español2757
español20
español al alemán12
inglés al alemán4
Ptos. en 1 par más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería2678
Medicina1003
Otros968
Ciencias911
Jurídico/Patentes281
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Química, Ciencias/Ing. quím.761
Medicina (general)460
Mecánica / Ing. mecánica385
Ingeniería (general)335
Ingeniería: industrial302
Medicina: Farmacia300
Biología (biotecnología/química, microbiología)270
Puntos en 86 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Patents, Molecular biology, Chemistry




Última actualización del perfil
Nov 4, 2019



More translators and interpreters: alemán al español - inglés al español   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search