das Absehen

Russian translation: Визир

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:das Absehen
Russian translation:Визир
Entered by: Jarema

07:33 Feb 28, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / .
German term or phrase: das Absehen
ïðèöåë ê ðóæüþ
Hadjismel
Local time: 04:24
Визир
Explanation:
Визир

швейц. мушка (ружья); визир
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=3&L2=2&EXT=0&s=Abseh...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-02-28 08:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

Zielfernrohr - Suchergebnisse von xopux.de zu Zielfernrohr - Seite ...
... Wetekom Zielfernrohr Zoom 3-7 x 20 mit Absehen 30/30, schwarz. Zum Produkt-Anbieter. ...
Seniorenklasse 094 Gilde Rekorde 9.22 GK - Gewehr Liegendkamp... ...
www.xopux.de/200_4_zielfernrohr.htm - 30k

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-02-28 08:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, это именно визир, а не мушка. Хотя контекста не хватает.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 04:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Визир
Jarema


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Визир


Explanation:
Визир

швейц. мушка (ружья); визир
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=3&L2=2&EXT=0&s=Abseh...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-02-28 08:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

Zielfernrohr - Suchergebnisse von xopux.de zu Zielfernrohr - Seite ...
... Wetekom Zielfernrohr Zoom 3-7 x 20 mit Absehen 30/30, schwarz. Zum Produkt-Anbieter. ...
Seniorenklasse 094 Gilde Rekorde 9.22 GK - Gewehr Liegendkamp... ...
www.xopux.de/200_4_zielfernrohr.htm - 30k

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-02-28 08:11:31 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, это именно визир, а не мушка. Хотя контекста не хватает.

Jarema
Ukraine
Local time: 04:24
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 573
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search