GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:23 Feb 4, 2012 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dmytro Nazarenko Ukraine Local time: 03:46 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Компоненты жидкостных и гидравлических систем Explanation: ... |
| |||||||||||||||||||||||||
12 hrs confidence:
31 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|