Glossary entry

German term or phrase:

Restauftrag

Russian translation:

оставшаяся часть заказа

Added to glossary by Yuri Dubrov
Dec 2, 2009 17:52
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Restauftrag

German to Russian Law/Patents Law: Contract(s) Lieferungs- und Zahlungsbedingungen
Nach Ablauf dieser Frist sind wir berechtigt, nach unserer Wahl die restliche Ware in Rechnung zu stellen oder den Restauftrag zu kündigen, wobei der Besteller mit den angefallenen Kosten
belastet wird.

Restauftrag?
TIA
Proposed translations (Russian)
4 +6 оставшаяся часть заказа
Change log

Dec 4, 2009 13:02: Yuri Dubrov Created KOG entry

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

оставшаяся часть заказа

Если заказ оформлен с курьерской или почтовой доставкой с наложенным платежом, оставшаяся часть заказа аннулируется. Если заказ оформлен по предоплате, ...
autobook.chieff.ru/rules.shtml
Peer comment(s):

agree Oxana_V
27 mins
Danke
agree Larissa Ershova : или, м.б., невыполненная...
1 hr
спасибо, но тут не ясно из-за die restliche Ware
agree bivi : оставшаяся часть/остаток заказа
1 hr
Danke
agree erika rubinstein
1 hr
Danke
agree Viktor Boldt
3 hrs
Danke
agree Irina Nickl
14 hrs
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо, Юрий!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search