GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Dec 16, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 17:42 | ||||
Grading comment
|
chiave/codice di criptaggio Explanation: mi pare sia così, buon lavoro g |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chiave di crittografia / decrittazione / codifica / decodifica Explanation: . |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
9 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|