https://esl.proz.com/kudoz/english-to-spanish/bus-financial/379863-return-payoff-profit.html

Glossary entry

inglés term or phrase:

return, payoff, profit

español translation:

rendimiento, beneficio, ganancia (o utilidad)

Added to glossary by Marian Greenfield
Mar 3, 2003 22:20
22 yrs ago
5 viewers *
inglés term

return, payoff, profit

Non-PRO inglés al español Negocios/Finanzas bussines
especidficar diferencia entre estos tèrminos y su significado en español.

Proposed translations

+6
6 minutos
Selected

rendimiento, beneficio, ganancia (o utilidad)

eso es, pero para más precisión se necesita más contexto
Peer comment(s):

agree Will Matter
0 minuto
agree José Antonio V.
15 minutos
agree Francisco Herrerias : "retonro" en lugar de "regreso"
44 minutos
agree Ricardo Posada Ortiz : tal cual esta
4 horas
agree Teresa Lopez
17 horas
agree Egmont
21 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
2 minutos

regreso, pago, ganancia o utilidad

en el orden en que las diste
Something went wrong...
+1
14 minutos

retorno, rentabilidad, ganancias/utilidades

tu orden.
+

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-03 22:36:39 (GMT)
--------------------------------------------------

retorno sobre
rentabilidad de
ganancias de
Peer comment(s):

agree analeonor
1 hora
gracias analeonor!
Something went wrong...
4 horas

restitución, rendimiento, lucro

Dear Walter

The truth is that these terms may appear in different situations, even in the business area. The most common ones are RESTITUCIÓN, RENDIMIENTO and LUCRO, but you may also find them as these synonyms:

return = restitución, reingreso, retorno, devolución, reenvío

payoff = rentimiento, beneficio, día de paga, pago

profit = lucro, renta, dividendo, partido, ganancia, usufructo, utilidad, plusvalía
Something went wrong...