GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:44 Aug 24, 2003 |
English to German translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) / IT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aniello Scognamiglio (X) Germany Local time: 22:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Technologien der Zukunft ausnutzen, um Geschäft und IT zusammenzubringen. |
| ||
4 | und können (die solutions) auf zukunftsweisende Technologien zurückgreifen, um Geschäftsbetrieb... |
| ||
2 | Auftrieb geben |
|
Auftrieb geben Explanation: einen Impuls geben, ankurbeln |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Technologien der Zukunft ausnutzen, um Geschäft und IT zusammenzubringen. Explanation: Diese Lösungen helfen bei der sofortigen Schaffung von strategischen Geschäftsvorteilen, und können Technologien der Zukunft ausnutzen, um Geschäft und IT zusammenzubringen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
leverage future technologies to align business with it und können (die solutions) auf zukunftsweisende Technologien zurückgreifen, um Geschäftsbetrieb... Explanation: ...und IT miteinander in Einklang zu bringen (oder: um den Geschäftsbetrieb auf die IT auszurichten) (siehe auch Deine andere Frage zu diesem Thema). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.