drift

German translation: Abweichungen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drift
German translation:Abweichungen
Entered by: silvia glatzhofer

08:00 Oct 18, 2010
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: drift
Lebenslauf eines IT Ingenieurs aus Malaysien
Beschreibung erfolgreicher Projekte:
Implemented project to monitor test parameters for any drifts by setting control limits for key test parapametsers by analyzing STDF data at end of wafer.
silvia glatzhofer
Local time: 02:52
Abweichungen
Explanation:
Diskrepanzen

Sowohl bei der Festlegung des Zeitpunktes als auch bei der Messung des Wasserstandes kommt es bei fortlaufender Beobachtung zu Abweichungen (Driften). ...
Viele übersetzte Beispielsätze mit "zero drift" ... mit der Möglichkeit, NULL-Punkt-Abweichungen des Ausgangssignals des Spannungssensors zu berichtigen, ...
www.linguee.de/englisch-deutsch/.../zero drift.html -
Selected response from:

Norbert Hermann
Local time: 01:52
Grading comment
thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Abweichungen
Norbert Hermann


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Abweichungen


Explanation:
Diskrepanzen

Sowohl bei der Festlegung des Zeitpunktes als auch bei der Messung des Wasserstandes kommt es bei fortlaufender Beobachtung zu Abweichungen (Driften). ...
Viele übersetzte Beispielsätze mit "zero drift" ... mit der Möglichkeit, NULL-Punkt-Abweichungen des Ausgangssignals des Spannungssensors zu berichtigen, ...
www.linguee.de/englisch-deutsch/.../zero drift.html -

Norbert Hermann
Local time: 01:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 42
Grading comment
thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Weber
9 mins
  -> Vielen Dank, Christian!

agree  Steffen Walter
2 hrs
  -> Vielen Dank, Steffen:-)!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search