cross-government strategy

Croatian translation: sveobuhvatna vladina strategija

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross-government strategy
Croatian translation:sveobuhvatna vladina strategija
Entered by: masai

13:39 Jun 2, 2009
English to Croatian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: cross-government strategy
Ne mogu da pravilno protumačim ovaj izraz.Što bi mogao biti najbliži hrvatski termin za cross-governmant?
pinc66
sveobuhvatna vladina strategija
Explanation:
Samo prijedlog. Inače, sveobuhvatna strategija je uvriježen naziv.
Selected response from:

masai
Local time: 21:06
Grading comment
thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3sveobuhvatna vladina strategija
masai
3 +1državna strategija
Marina Pjevalica
3strategija višerazinskog(višestrukog, višeslojnog) upravljanja
Lingua 5B
Summary of reference entries provided
cross-government
bonafide1313
državna strategija
Marina Pjevalica

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strategija višerazinskog(višestrukog, višeslojnog) upravljanja


Explanation:

nema konteksta pa se ne pruža uvid da li je ovdje government vlada ili upravljane, vodstvo ( dva sasvim drugačija značenja). jer vlada je tijelo(organ), a upravljanje proces.

u drugom slučaju bi bilo: višeslojna strategija vlade. simbolika križa je u tome da se kombinuju horizontalne i vertikalne razine vlasti.

http://www.ceeol.com/aspx/issuedetails.aspx?issueid=1052b951...

Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 21:06
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sveobuhvatna vladina strategija


Explanation:
Samo prijedlog. Inače, sveobuhvatna strategija je uvriježen naziv.

Example sentence(s):
  • Plan nije sveobuhvatna strategija formalnog i neformalnog odgoja i obrazovanja...
masai
Local time: 21:06
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 3
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lingua 5B: "sveobuhvatno" ima značenje u širinu, a " višeslojno" ima značenje slojevito, po razinama. Sasvim različita značenja.
3 hrs

agree  bonafide1313
4 hrs
  -> Hvala

agree  marinelaivic
12 hrs
  -> Hvala

agree  Aleksandar Skobic
13 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
državna strategija


Explanation:
Iz svega što smo do sad predlagali (svevladina, nacionalna, sveobuhvatna) pade mi na pamet da bi to moglo biti to, ali iz nekog razloga nisam mogla dodati comment u postdiscussion pa moram pod answer, ali nema potrebe za bodovanjem jer je ovo zajednički rad :)


    Reference: http://www.homeoffice.gov.uk/documents/Sexual-violence-actio...
Marina Pjevalica
Bosnia and Herzegovina
Local time: 21:06
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313: da, i to je smisao...
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs peer agreement (net): +2
Reference: cross-government

Reference information:
http://www.civilservice.gov.uk/cross-government/index.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-06-02 21:59:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=1...

svevladin plan.... rijedak izraz, ali eto, sreće se... mislim da se radi o strategiji koja traži "međuresorsku" suradnju, angažman i mobiliziranje svih ministarstava i vladinih agencija, nešto u tom smislu

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-06-02 22:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

Microsoft does cross-government deal
08 May 2009

The Treasury has signed a cross-government deal with Microsoft that will allow licenses to be transferred across the public sector.

The value of the deal signed by the Office of Government Commerce Buying Solutions agency has not been disclosed. However, the government claims it will save the public sector £75m over five years.

The deal has some similarities with the Enterprise Agreement that Microsoft signed with the NHS in October 2001 and renegotiated in July 2007.

However, there are also some significant differences. The government-wide deal runs for five years rather than three, allows public sector bodies to buy licences for specific products rather than software bundles, and allows licences to be transferred between departments.

cross government - gowernment-wide
http://www.e-health-insider.com/news/4821/microsoft_does_cro...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-06-02 22:09:09 GMT)
--------------------------------------------------

DEVELOPING A CROSS-GOVERNMENT METADATA STANDARD. FOR THE UNITED KINGDOM ... government-wide mandatory standard for resource discovery metadata, ...


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-06-02 22:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

skoro bih rekla da bi hrvatski dosta blizak pojam bio (vladina) nacionalna strategija.... nacionalne strategije obično predlaže vlada za pojedine kampanje koje su usmjerene ka dobrobiti cijelokupnog društva ...

bonafide1313
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Marina Pjevalica: http://www.homeoffice.gov.uk/documents/Sexual-violence-actio...
9 hrs
  -> Hvala, Marina
agree  Lingua 5B: međuresorski je dobro. inače, ovo je koncept vladavine u UK/USA, pa ne znam koliko ima smisla porediti sa RH, tj. sa hr sustavom.
13 hrs
  -> Hvala na komentaru! Kao i uvijek puno zavisi od konteksta, o kakvoj je strategiji riječ...nadam se da smo donekle pojasnili značenje
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Reference: državna strategija

Reference information:
Sad mi pade na pamet iz svega sto smo do sad predlagali da bi to moglo biti to...


    Reference: http://www.homeoffice.gov.uk/documents/Sexual-violence-actio...
Marina Pjevalica
Bosnia and Herzegovina
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search