GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:49 Aug 4, 2023 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
سيطَّلع على Explanation: سيطَّلع على |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ستصبح على علم/دراية بـ Explanation: alive to idiom : aware of (something) : able to notice (something) https://www.merriam-webster.com/dictionary/alive%20to |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
يدرك / يحيط علما ب Explanation: يحيط علما ب |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تطلب المزيد من المعلومات / تحقق في Explanation: -- https://www.thesaurus.com/browse/alive%20to |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ستقوم باستدعاء/تستدعي Explanation: والله أعلم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.