GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:17 Jul 15, 2015 |
English to Arabic translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 08:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | تكامل مدمج |
| ||
4 | التكامل الذاتي / الدمج الذاتي |
|
تكامل مدمج Explanation: تكامل مدمج |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
التكامل الذاتي / الدمج الذاتي Explanation: ترجمة مقترحة: نظام إلكتروني واحد مزود بنظام الدمج الذاتي / التكامل الذاتي |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.