المجمع الانتخابي

English translation: party caucus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase: المجمع الانتخابي
English translation:party caucus
Entered by: Fuad Yahya

15:26 Nov 14, 2005
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Electoral Politics
Arabic term or phrase: المجمع الانتخابي
و لكن عبد اللاه خسر في المجمع الانتخابي الذي عقده الحزب الوطني الحاكم لاختيار مرشحيه
النص يتحدث عن انتخابات مجلس الشعب في مصر.
I need the official name for it in English please.
Caucus, Meeting, ???
randam
Local time: 22:41
party caucus
Explanation:
Take a look at the following article:

http://www.ahram.org.eg/acpss/eng/ahram/2004/7/5/EGYP4.HTM

"During the 8th National Democratic Party (NDP) Congress, the party approved new statutes. Article 67 of the statues stipulate that nomination of candidates for general elections should take place through party caucuses. The party approval of the change came after a young cohort inside the NDP, acting in alliance with some of the old guard, assumed key positions in the Secretariat of Policies. In a sense, the 2000 elections gave the young cohort the chance to assume key positions inside the party and introduce changes. Young NDP leaders had visited various governorates and were eager to give party politics a western makeover."
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thank Fuad, Party Caucus was more fitting for my context.
Dina : Electoral college is a correct translation but not - I think - in this context. The sentence describes the mujama3 strictly as a party matter.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3party caucus
Fuad Yahya
5 +1Electoral College
Dina Abdo
5caucus meeting (US) / selection meeting (UK)
Aisha Maniar
3Elective Assembly
Zeinab Asfour


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
المجمع الانتخابي
Electoral College


Explanation:
http://www.project-syndicate.org/commentary/nye15/English

Third paragraph in article


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-11-14 15:39:10 GMT)
--------------------------------------------------

This is the article translation in Arabic:

http://www.project-syndicate.org/commentary/nye15/Arabic

Dina Abdo
Palestine
Local time: 23:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasser Selim
20 hrs
  -> Thanks Yasser :)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
المجمع الانتخابي
caucus meeting (US) / selection meeting (UK)


Explanation:
caucus in this sense would not be used outside of the USA (i.e. in the UK, ROI and the Commonwealth). Hustings may be the term you are looking for but the meaning is far wider than just a simple meeting. Hustings are held to help chose candidates. Perhaps the word you need, if your audience is not American, is "selection meeting" which is what political parties in the UK hold to select candidates to stand at elections (general, local, etc.)

Aisha Maniar
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
المجمع الانتخابي
party caucus


Explanation:
Take a look at the following article:

http://www.ahram.org.eg/acpss/eng/ahram/2004/7/5/EGYP4.HTM

"During the 8th National Democratic Party (NDP) Congress, the party approved new statutes. Article 67 of the statues stipulate that nomination of candidates for general elections should take place through party caucuses. The party approval of the change came after a young cohort inside the NDP, acting in alliance with some of the old guard, assumed key positions in the Secretariat of Policies. In a sense, the 2000 elections gave the young cohort the chance to assume key positions inside the party and introduce changes. Young NDP leaders had visited various governorates and were eager to give party politics a western makeover."


Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 240
Grading comment
Thank Fuad, Party Caucus was more fitting for my context.
Dina : Electoral college is a correct translation but not - I think - in this context. The sentence describes the mujama3 strictly as a party matter.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahmed ismaiel owieda
4 mins

agree  Sami Khamou
2 hrs

agree  Mona Ragaei
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
المجمع الانتخابي
Elective Assembly


Explanation:
Elective Assembly

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 23:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search