Glossary entry

English term or phrase:

water-borne ,controlled under-floor heating systems

French translation:

systèmes régulés de chauffage à eau pour planchers chauffants

Added to glossary by Stéphanie Serraï
Feb 10, 2005 20:29
19 yrs ago
English term

water-borne ,controlled under-floor heating systems

English to French Other Construction / Civil Engineering
Heating systems and wooden flooring.

Thanks

Discussion

DocteurPC Feb 10, 2005:
can you divide that in two questions?

Proposed translations

12 hrs
Selected

systèmes régulés de chauffage à eau pour planchers chauffants


Il y a des tubes où circule de l'eau (le circuit de chauffage)qui sont coulés dans la dalle du sol (formant un plancher chauffant).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!!!"
23 mins

revêtement aqueux

water borne = revêtement aqueux - since it's a floor, it would make sense
Something went wrong...
22 mins

systèmes de chauffage hydrique, au sol (ou sous le sol)

***

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-02-10 20:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

Sans phrase plus longue, je n\'arrive pas bien à me faire une idée précise de ce que cela pourrait signifier rééllement pour ce qui est de la 2ème partie (controlled under-floor).
Je pense que le chauffage au sol devrait correspondre.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-02-10 20:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

Concernant \"water-borne\", voir EuroDicAutom.
Il existe des \"chaudières de chauffage hydrique\" (voir Google), donc cela ne me semble pas complètement idiot comme proposition.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-02-10 21:03:28 GMT)
--------------------------------------------------

On parle aussi de \"chauffage PAR LE SOL\", mais je pense que cette traduction est synonyme de \"chauffage au sol\".
Attendons l\'avis d\'autres collègues.
Something went wrong...
2 hrs

chauffage à l'eau chaude

ici on dit "dans le plancher" ou sous le plancher. "Le chauffage par le sol" de Christine.
mais
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search