GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:48 Oct 22, 2022 |
Spanish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Formenova Peru Local time: 06:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | СТАНДАРТНАЯ ОПЕРАЦИОННАЯ ПРОЦЕДУРА |
|
СТАНДАРТНАЯ ОПЕРАЦИОННАЯ ПРОЦЕДУРА Explanation: Или стандартная рабочая процедура. Или типовая рабочая процедура. Вы не написали контекст. Что это? Заголовок документа? Или подпись к рисунку? Или часть текста? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.