This question was closed without grading. Reason: Geen aanvaardbaar antwoord
Jan 9, 2019 00:25
5 yrs ago
Spaans term

forjado sanitario

Spaans naar Nederlands Overig Architectuur
Hoi iedereen,

in de 'memoria de calidades' die ik aan het vertalen ben, staat het volgende:

Impermeabilización de soleras mediante lámina PVC de 1,2 mm y de forjado sanitario mediante aplicación de SIKA TOP 120.Según planos.

Nu weet ik niet hoe 'forjado sanitario' te vertalen?

https://www.construmatica.com/construpedia/Forjado_Sanitario

Alvast bedankt voor jullie hulp!

Discussion

Stieneke Hulshof Jan 9, 2019:
Ja, ik snap dit commentaar, omdat de 'forjado sanitario' de eerste vloer is op de natuurlijke ondergrond en de zwevende vloer niet. Ik denk dat je met 'constructievloer' een aardig eind in de richting komt.

Proposed translations

10 uren

zwevende vloer

Se denomina forjado sanitario o de saneamiento a aquellos forjados que se construyen en los edificios a nivel del terreno natural, y cuyo objetivo es aislarlo del mismo.

Misschien zijn er technisch gesproken nog andere betekenissen, maar deze kwam meteen op in de context.
Note from asker:
Hoi Stieneke, ik had die term ook eerst gevonden, maar heb dit voorgelegd aan mijn schoonbroer die architect is en die zei dat dit niet hetzelfde is. Ik heb ondertussen 'constructievloer' gevonden en denk dat die vertaling voorlopig beter is, maar ik ben ook niet zeker...
Something went wrong...
2 dagen 13 uren

systeemvloer

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search