Glossary entry

English term or phrase:

wow thats cool

Japanese translation:

それってかっこいい!

Added to glossary by satoko takiguchi
Feb 10, 2004 10:44
20 yrs ago
English term

wow thats cool

Non-PRO English to Japanese Art/Literary Business/Commerce (general) photography
new company for photography studio

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

それってかっこいい!

それってかっこいい!(sorette kakkoii)
いけてる(iketeru) is a bit substandard...? I don't use that often...Maybe teenagers love to use. If you want to say in more casual way, you can say まじかっこいい!(maji kakkoii!)
Peer comment(s):

agree Hirohisa Oda
1 hr
thanks for your agreement!
agree Yuriko Daikoku : This can be a standard colloquial that can be used for long term.
2 hrs
thanks for your agreement!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
-1
1 hr

いけてる感じ

This is the expression used among the young.
Peer comment(s):

neutral Yuriko Daikoku : This is OK for now, but could sound old in a couple of years.
3 hrs
Thank you for your comment. It is true that words are getting old too quickly.
disagree Evan GEISINGER : Actually, I'd say this is only OK HS girls ... Just like "Ikasu" is for 40+ yr-olds now.
9 hrs
Thank you very much for letting me know about the actual situation.
Something went wrong...
15 hrs

これぞ斬新な感覚

This translation is cool.
Something went wrong...
4 hrs

わぁ! いいね!!

in general use (not only teenagers')
うわぁ、いいね!!
いかすね!!
Now in Japan, people know what cool means.
クールだね!!

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 28 mins (2004-02-11 03:12:21 GMT)
--------------------------------------------------

Also, I¥'d like to add 「超クール!」
You can see this in many ads.

http://www.itmedia.co.jp/news/0101/18/e_cool.html
http://store.yahoo.co.jp/neel/769.html
Something went wrong...
7 days

ザッツ・クール!

In this case this title is used to a new company name for photography studio, I think we Japanese usually call the comapny by katakana to sound so "cool". By kanji and hiragana name we don't feel so cool.
So I recommend you 「ザッツ・クール!」(za-ttsu ku-ru).
This name does not include writing of "wow", but for a company neme if including this writing「ワウ・ザッツ・クール」seems to be too long.So I use "!" instead.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search