Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
fosta școală de aviație
English translation:
fosta școală de aviație
Added to glossary by
Claudia Coja
Jul 2, 2015 23:03
8 yrs ago
5 viewers *
Romanian term
fosta școală de aviație
Romanian to English
Law/Patents
Law (general)
Sntinta civila - divort
Intrebarea mea NU ESTE LEGATA DE O SOLUTIE PENTRU TRADUCEREA sintagmei, ci as vrea sa stiu ce parere aveti, daca ar trebui sa traduc - sau sa las asa - avand in vedere ca pe document apare in antetul judecatoriei Medias, la adresa, astfel:
ROMÂNIA
JUDECĂTORIA MEDIAȘ
Aleea C-dor D. Moraru nr. 17 (fosta școală de aviație)
- mă întreb dacă are vreo relevanță pentru adresa în sine - ca indicație.
ROMÂNIA
JUDECĂTORIA MEDIAȘ
Aleea C-dor D. Moraru nr. 17 (fosta școală de aviație)
- mă întreb dacă are vreo relevanță pentru adresa în sine - ca indicație.
Proposed translations
(English)
5 +4 | aș lăsa în română, că e pentru poștașul romîn | Cristina Moldovan do Amaral |
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
aș lăsa în română, că e pentru poștașul romîn
și poate aș pune explicația în paranteze, ca să înțeleagă și clientul
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-07-02 23:09:09 GMT)
--------------------------------------------------
*poștașul român
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-07-02 23:09:09 GMT)
--------------------------------------------------
*poștașul român
Note from asker:
Multumesc pentru confirmare! - eu lasasem in romana, dar ma mai gandesc daca ii pun si o explicatie intre paranteze. |
Peer comment(s):
agree |
Liviu-Lee Roth
6 hrs
|
agree |
Iosif JUHASZ
: poștașul român
7 hrs
|
agree |
RODICA CIOBANU
17 hrs
|
agree |
NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muțumesc!"
Discussion